هپه - hapá
n. f.
هپې - hapé
striving, aspiration; foray, raid; help, support
Listen to هپه - hapá: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Feminine
Plain
هپه
hapá
1st
هپې
hapé
2nd
هپو
hapó
Vocative
Feminine
Voc.
هپې
hapé
Plur. Voc.
هپو
hapó

Related Words

جهد - jahd, jahúd
n. m.f
جهد - jahd
effort, striving (Arabic)
هواګیر - hawaagéer
adj.f
هواګیر - hawaagéerهواګیرې - hawaagéere
very high, up high, elevated, striving
اڅه - atsa
n. f.
اڅې - atse
endeavor, attempt, effort, aspiration, movement, advance (هڅه)
تکل - takál
n. m.f
تکل - takál
attempt, aspiration, intention, effort
خواهش - khwaahísh
n. m.mf
خواهش - khwaahísh
Arabic Plural: خواهشات - khwaahisháat
wish, desire, want, aspiration, request
چپاو - chapáaw
n. m.f
چپاو - chapáaw
raid, foray; attack, invasion; plunder; haste
داړه - daaRá
n. f.f
داړې - daaRé
foray, raid, attack, band of thieves; canine tooth, fang
ورنډه - wUrúnDa, wUrunDá
n. f.f
ورنډې - wUrúnDe
raid, foray; attack, invasion; plunder; haste
چپاوول - chapaawawul
v. stat. comp. trans.
to raid, pillage, plunder
چور - choor
n. m.f
چور - choor
powder, sawdust, small bit(s); tortured, suffering; robbery, raid; sharp stone (for slaughtering cattle)
ډاکه - Daaká, Dáaka
n. f. anim.mf
ډاکې - Daaké
raid, attack, surprise, theft
اشر - áshar
n. m.f
اشر - áshar
a task done collectively the community to help a community memeber; help, assistance
امداد - imdáad
n. m.mf
امداد - imdáad
help, assistance, aid
امداد کول - imdáad kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to help, assist, aid
حمایه - himaayá, hamaayá
n. f.f
حمایې - himaayé
custody, protection, support; aid, help, comforting words
سپرول - sparawúl
v. stat. comp. trans.f
to help someone get on (a horse etc.), to seat someone (in a car etc.); to wind (a spool of thread etc.), to water / irrigate a field
اتکا - itikáa
n. f.f
expectation, reliance, hope, support
ارتکاز - irtikáaz
n. m.f
ارتکاز - irtikáaz
support, basis, foundation, facts
استناد - istináad
n. m.
استناد - istináad
reference, support, reinforcement
پایه - paayá
n. f.mf
پایې - paayé
pole, post, pillar, support; wheel; inflected form of پای (end)
پشتم - pushtúm
n. m.f
پشتم - pushtúm
benefits (ie. government support, welfare)