کېنول - kenawúl
v. trans.
to seat, to make or have someone sit down
Listen to کېنول - kenawúl: Male recording
M
Listen to کېنول - kenawúl: Female recording
F
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

جلب - jaláb
n. m.
جلب - jaláb
escort; passenger seat (in a car)
چوکۍ - chokúy
n. f.mf
چوکۍ - chokúy
chair, stool, seat, office
سپرول - sparawúl
v. stat. comp. trans.f
to help someone get on (a horse etc.), to seat someone (in a car etc.); to wind (a spool of thread etc.), to water / irrigate a field
سیټ - seeT
n. m.mf
سیټ - seeT
seat
کجاوه - kajaawá
n. f.f
کجاوې - kajaawé
seat (on camel’s back, for a bride); pannier, saddle-pack on a bike or motorcycle; basket; motorcycle sidecar; bubbles (on surface of water)
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak
اړ کېدل - aR kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be forced, compelled, have to
اړېدل - aRedúl
v. stat. comp. intrans.f
to need, to be forced, to have to, to experience a need
اورول - awrawúl
v. trans.f
to announce, proclaim, tell, have read; to throw down, strew, cause to rain
ایمان راوړل - eemáan raawRúl
v. dyn. comp. trans.mf
to believe, have faith (du chaa baande / د چا باندې)
احسان - ihsáan
n. m.f
احسان - ihsáan
favour, grace, kindness, goodness (د چا احسان منل - to consider oneself obliged or indebted to someone)
استقبال کول - istiqbáal kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to welcome, receive (give a reception for someone)
اقتدا - iqtidáa
n. f.f
imitation, following someone's example
الغه کول - algha kawul
v. stat. comp. trans.
to deceive someone (idiom)
امانت - amaanát
n. m.mf
امانت - amaanát
honesty, decency, conscientiousness; trust, deposit, something left with someone in trust, something loaned
اقامت - iqaamát
n. m.f
اقامت - iqaamát
residence, stay; to stand and sit during prayer, precise observance of some religious rite
پرلت - parlát
n. m.f
پرلت - parlát
sit-in (for protest); sitting cross-legged
پرلترۍ وهل - purlatrúy wahúl
v. dyn. comp. trans.f
to sit cross-legged (پلترۍ وهل)
پلترۍ وهل - pulatrúy wahúl, pultrúy wahúl
v. dyn. comp. trans.f
to sit cross-legged
پیتاو ته کېناستل - peetáaw ta kenaastúl
 f
to bask, sit in the sun
اپوټه - apooTá
adj.mf
overturned, upside-down, opposite
اترایي - Utraayée
n. f.mf
اترایۍ - Utraayúy
climb (down), descent, slope (down)
احتکاک - ihtikáak
n. m.f
احتکاک - ihtikáak
rubbing down, friction, chafing, rub, scrubbing
اصطکاک - istikaak
n. m.
اصطکاک - istikaak
rubbing down, friction, chafing, rub, scrubbing
الټه - UlTá
adj.m
upside down, backwards, in reverse, incompatible