پار - paar
n. m.
پار - paar
incitement, instigation, reason/cause (د درانوي په پار - as an act of respect); will, power, authority
Listen to پار - paar: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
پار
paar
1st
پار
paar
2nd
پارو
páaro
Plural
Masculine
Plural
پارونه
paaróona
2nd Inf.
پارونو
paaróono
Vocative
Masculine
Voc.
پاره
páara
Plur. Voc.
پارو
páaro
Bundled Plural
Masculine
Plural
پاره
páara
2nd Inf.
پارو
páaro

Related Words

باټ - baaT
n. m.f
باټ - baaT
incitement, provocation, prompting, motivation, instigation
تحریک - tahréek
n. m.f
تحریک - tahréek
movement, motion; incitement, provocation
ټوم - Toom
n. m.f
ټوم - Toom
instigation, prodding, counsel, incitement
چونډۍ - choonDúy
n. f.f
چونډۍ - choonDúy
provocation, incitement; a little bit, a small amount, little chunk (of naswaar etc.)
لمس - lams
n. m.
لمس - lams
touching, motivation, instigation
لمسون - lumsóon
n. m.f
لمسون - lumsóon
provocation, temptation, instigation
هڅونه - hatsawúna
n. f.f
هڅونې - hatsawúne
encouragement, urging on, inducement, instigation
آباداني - aabaadaanee
n. f.
آبادانۍ - aabaadaanúy
population, number of settlers; prosperity, well-being; organization of public services and amenities; construction
آبادونه - aabaadawúna
n. f.f
آبادونې - aabaadawúne
population; tilling, cultivation (of land); building, construction; prosperity, well-being
آبي - aabée
adj.f
moist, humid; pertaining to watering, irrigation; sky-blues
آثار - aasáar
n. m. pl.f
remains, works, relics, left-overs; Arabic plural of اثر
آرایش - aaraayísh
n. m.f
آرایش - aaraayísh
make-up, jewelry, embellishment, adornment, garnish
آن - aan
adv.mf
even, even up to, as far as, right up to, precisely
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
احسان من - ihsaan mán
adj.f
احسان من - ihsaan mánاحسان منې - ihsaan máne
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
احسان مند - ihsaan mánd
adj.mf
احسان مند - ihsaan mándاحسان مندې - ihsaan mánde
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
آتش خانه - aatash khaaná
n. f.f
آتش خانې - aatash khaané
focus; center (ie. of an infection); pocket; shelf, lock, bolt, block; fuse, detonator
اداکاري کول - adaakaarée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to act, be an actor, to perform, to be a performer
اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.f
to order, command, give an order in a restaurant
استغفار - istighfáar, astaghfáar
n. m.mf
استغفار - istighfáar
repentance, an appeal for forgiveness, pardon (religious)
اعلان کول - i'láan kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to advertise, make an announcement
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابادونه - abaadawúna
n. f.f
ابادونې - abaadawúne
the act of building houses, settling, constructing, fattening
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
امامت - imaamát
n. m.f
امامت - imaamát
the rank, practice, act of being an imam
آب - aab
n. m.f
آب - aab
water (Farsi - poetic); luster, brilliance; honor, respect, dignity, reputation
احترام - ihtiráam
n. m.mf
احترام - ihtiráam
respect, honor, esteem, deference
احترام کول - ihtiráam kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to respect, honor, esteem (د چا احترام کول)
ادب کول - adáb kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to respect, be courteous
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)
اختیار - ikhtiyáar
n. m.mf
اختیار - ikhtiyáar
authority, will, choice
اراده - iraadá
n. f.mf
ارادې - iraadé
will, willpower, intention, desire
بسته - bastá
n. f.mf
بستې - basté
enough, will do; bunch, bundle, pack, leather briefcase
بوم - boom, bom
adj.f
بوم - boomبومې - bóome
slack, lazy (of will power)
خوښه - khwáxa
n. f.mf
خوښې - khwáxe
desire, wish, will, choice
اجراییه - ijraayiyá, ijraayeeá
n. f.f
اجراییې - ijraayiyé
administrator, executive power
اقتدار - iqtidáar
n. m.f
اقتدار - iqtidáar
power, authority, ability
امارت - imaarát
n. m.f
امارت - imaarát
emirate, power, authority, principality
انرژي - inarjzée, anarjzée
n. f.mf
انرژۍ - inarjzúy
energy, power
برم - báram, bram
n. m.f
برم - báram
glory, honour, magnificence, power, strength
پاچاهي - paachaahée
n. f.f
پاچاهۍ - paachaahúy
kingship, kingdom, rule, throne, authority
پوړۍ - pawRúy
n. f.f
پوړۍ - pawRúy
rank, authority, position, grade