- ابۍ - abúy
n. f.fmommy, mom (way of addressing elderly woman), nanny, servant
- ارتینه - arteená
n. f.fwife, woman (can be negative)
- ارمټه - armáTa
n. f. anim.f- بابۍ - baabúy
n. f. anim.fbrother's wife; general term of address for an alder woman, mother, aunty
- آخوا - áakhwaa
loc. adv.mf- ابایي - abaayée
adj.fpaternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
- احیاناً - ahiyáanan
adv.fif it so happens that..., possibly
- اخوا - ákhwaa, íkhwaa
loc. adv.mf- استشهادی عملیات - istish`haadee amaliyáat
n. m.foperation of martyrdom, a jihadi action that puts one's life at risk or sacrifices one's life
- غلاوزه - ghlaawzá
n. f. anim.fcow that gives little milk
- مزه کول - maza kawul
v. dyn. comp. trans.fto have fun, to be enjoyable, to have good taste (the thing that gives enjoyment/taste "does maza")
- مزې کول - mazé kawúl
v. dyn. comp. trans.fto have fun, to be enjoyable, to have good taste (the thing that gives enjoyment/taste "does maza")
- واعظ - waa'iz
n. m.preacher, one who gives a sermon (وعظ)
- اسقاط - isqáat
n. m.fpremature birth, abortion, miscarriage (Arabic)
- اصیل - aséel
adj.fnobel, of high birth, purebred, real
- بچي راوړل - buchee raawRúl
mf- پیدا کول - paydaa kawúl
v. stat. comp. trans.mf- پیدایش - paydaayísh
n. m.mfbirth, coming into being, coming into existence
- پنځلس ورځنی - pindzúlas wradzanáy
adv. / n. m.fbi-weekly, every two weeks, fortnightly pay
- په هر کال کې - pu har kaal ke
adv.mf- دم پدم - dam pudam
adv.fconstantly, every instant
- دم په دم - dam pu dam
adv.f- کالبر - kaalbár
adj.fbearing fruit every other year
- اوړم - óRum, áwRum
adj.flast, previous (for year etc.)
- اوړم کال - oRum káal, awRum káal
f- پروسږکال - parósaGkaal, paróskaal
adv.mf- پروسه کال - parosa kaal
adv.f- باړه - báaRa
n. f.temporary fence; built up of rocks; enclosure (for cattle)
- بانډه - baanDá
n. f.mfpen for cattle, fence for animals; small village, camp of nomads
- برمته - bramatá, baramtá
n. f.fdriving away of cattle, seizing of property
- برمته کول - bramata kawúl
v. stat. comp. trans.fto drive away cattle, to seive property
- پالون - paalóon
n. m.fraiser (as in cattle raiser), grower (as in caregiver etc.)
- اجازت ورکول - ijaazát warkawúl
v. dyn. comp. trans.mf- اجازه ورکول - ijaazá warkawúl
v. dyn. comp. trans.mf- ادا کول - adaa kawúl
v. stat. comp. trans.fto set forth, give, render (service), perform, fulfill, express, say, do
- اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.fto order, command, give an order in a restaurant
- استقبال کول - istiqbáal kawúl
v. dyn. comp. trans.mfto welcome, receive (give a reception for someone)
- تکثیر - takséer
n. m.fmultiplication, increase in quantity, increase in strength
- ډېرول - Derawúl
v. stat. comp. trans.mf- ډېرېدل - Deredúl
v. stat. comp. intrans.mfto increase, to become more, to be increased, to rise
- زیات کول - zyaat kawúl
v. stat. comp. trans.f- زیات کېدل - zyaat kedúl
v. stat. comp. intrans.mfto increase, become more, to grow in number
- پله - palá
n. f.side, edge, flank, door (as in each door in a double-door)
- جنګول - jangawúl
v. trans.fto make fight, to turn people/animals against each other, to cause to go to war, to cause to collide or bump into
- خپلمنځي - khpulmandzée
adj.mfmutual, reciprocal, between each other
- سره - sara
adpos.mfwith, له ... سره, la … sara; together; with each other; from each other