You need to enable JavaScript to run this app.
Ps
En
رڼا
-
raNáa
n. f.
light, glory, brightness, illumination
Listen to
رڼا
-
raNáa
: Male recording
M
Listen to
رڼا
-
raNáa
: Female recording
F
Plural
Feminine
Plural
رڼاوې
raNáawe
ver. 1/2
2nd Inf.
رڼاوو
raNáawo
ver. 1/2
Related Words
آغې
-
aaghé
n. f.
f
light, illumination, daylight, shine, glow; lightness, joy, happiness
اهتزاز
-
ihtizáaz
n. m.
f
اهتزاز
-
ihtizáaz
flicker, vibration, shaking, unsteady light, sparkle
بتۍ
-
batúy
n. f.
f
بتۍ
-
batúy
lamp, light
بلول
-
balawúl
v. stat. comp. trans.
f
to set of fire, to make burn, to light, to turn on
پازه
-
paazá
n. f.
f
پازې
-
paazé
work, action, effect, result; courage; dim light; regard, favour
برم
-
báram, bram
n. m.
f
برم
-
báram
glory, honour, magnificence, power, strength
جلال
-
jaláal
n. m.
m
f
جلال
-
jaláal
glory, greatness (Arabic)
سبحان
-
sUbháan
f
glory, thanks (to God)
شان
-
shaan
n. m.
m
f
شان
-
shaan
kind, type, thing, dignity, glory
شرافت
-
sharaafát
n. m.
m
f
شرافت
-
sharaafát
honour, respect, nobleness, nobility, virtue, glory
تاب
-
taab
n. m.
f
تاب
-
taab
brightness, radiance, sparkling light; bend, twist; power, might, strength
روښنایي
-
roxnaayée
n. f.
f
روښنایۍ
-
roxnaayúy
light, radiance, brilliance, brightness
چراغ
-
chiráagh
n. m.
f
چراغ
-
chiráagh
lamp, candle, illumination