لاړ - laaR
 
left, gone (used in past/imperatives etc.)
Listen to لاړ - laaR: Female recording
F

Related Words

آثار - aasáar
n. m. pl.f
remains, works, relics, left-overs; Arabic plural of اثر
امانت - amaanát
n. m.mf
امانت - amaanát
honesty, decency, conscientiousness; trust, deposit, something left with someone in trust, something loaned
باسي - baasée
adj.mf
rotten, stale, not fresh, left-over (food)
بهنه - bahúna
n. f.
بهنې - bahúne
a lock of hair left with children as a vow or promise
بې برخې - be bárkhe
adj.f
deprived, left out
اځل - adzál
adj. / n. m.mf
اځل - adzálاځلې - adzále
dead, extinct, gone; fate, doom, fortune
تېر - ter
adj.mf
تېر - terتېرې - tére
last, past, previous, passed, gone over
تېر هېر - ter her
adj.mf
تېر هېر - ter herتېر هېرې - ter here
long past/gone, forgotten
حاجي - haajée
n. m.f
Haji, someone who has gone on the Hajj
اخ - akh
interj.f
interjection used in joy or satisfaction; great! bravo!; used to sigh
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)
از - az
pref.f
a preposition meaning ‘from’ from Farsi (used in word combinations like کم از کم)
استعمال شوی - isti'maal shúway
adj.m
استعمال شوي - isti'maal shúweeاستعمال شوې - isti'maal shúwe
used
استعمالېدل - isti'maaledúl
v. stat. comp. intrans.f
to be used, utilized, applied
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)