موټر - moTúr
n. m.
موټر - moTúr
car (can be fem. in some dialects - pl. موټرې)
Listen to موټر - moTúr: Male recording
M
Listen to موټر - moTúr: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
موټر
moTúr
1st
موټر
moTúr
2nd
موټرو
moTúro
Plural
Masculine
Plural
موټرونه
moTuróona
2nd Inf.
موټرونو
moTuróono
Vocative
Masculine
Voc.
موټره
moTúra
Plur. Voc.
موټرو
moTúro
Bundled Plural
Masculine
Plural
موټره
moTúra
2nd Inf.
موټرو
moTúro

Related Words

پرزه - purzá, pUrzá
n. f.f
پرزې - purzé
part, piece, spare part (of a car etc.)
ټایر - Taayr
n. m.f
ټایر - Taayr
tire (as in a car tire)
جلب - jaláb
n. m.
جلب - jaláb
escort; passenger seat (in a car)
ډاله - Daalá
n. f.f
ډالې - Daalé
trunk of a car
ډبه - Dabá
n. f.mf
ډبې - Dabé
box, tin; railway car compartment, train, place of assembly, raised platform, scaffold, crossing
ارتینه - arteená
n. f.f
ارتینې - arteené
wife, woman (can be negative)
د ګند ټوکرۍ - du gund Tookrúy
n. f.mf
د ګند ټوکرۍ - du gund Tookrúy
dustbin, garbage can
دبلی - dabláy
n. m.f
دبلي - dablée
box, jar, pot, can
درې واړه - dre waaRu
 
all three (can extend to other numbers مونږ څلور واړه - all four of us, etc.)
سرباز - sarbáaz
adj.mf
سرباز - sarbáazسربازې - sarbáaze
bold, courageous, selfless; bold, daredevil; (rarely can be) soldier, military man
د دې - du de
 f
her, hers, it's (fem.) possesive
ددې - dudé
 f
her, hers, it's (fem.) possesive (د دې)
لمده - lamdá
 
the sea, waters; wet (fem. sing. form of لوند)
محبوبه - mahboobá
n. f. anim.mf
محبوبې - mahboobé
beloved, dear (fem. form of محبوب)
معشوقه - ma'shooqá
n. f. anim.mf
معشوقې - ma'shooqé
beloved, sweetheart (one who is loved) (fem. form of معشوق)
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
اقامت - iqaamát
n. m.f
اقامت - iqaamát
residence, stay; to stand and sit during prayer, precise observance of some religious rite
بعضي - bá'zee
adj.mf
some, few, a number of, several
بود - bood
n. m.f
بود - bood
the point (fig. of something, some idea), thought, idea; storehouse for hay (plastered in clay)
پخی - púkhay
adj.mf
پخي - púkheeپخې - púkhe
mangy, scabby, suffering from some sort of itchy skin condition
په څه چل - pu tsu chal
adv.mf
somehow, in some way, in what way, by some way, by some trick
آباداني - aabaadaanee
n. f.
آبادانۍ - aabaadaanúy
population, number of settlers; prosperity, well-being; organization of public services and amenities; construction
آبادونه - aabaadawúna
n. f.f
آبادونې - aabaadawúne
population; tilling, cultivation (of land); building, construction; prosperity, well-being
آبي - aabée
adj.f
moist, humid; pertaining to watering, irrigation; sky-blues
آثار - aasáar
n. m. pl.f
remains, works, relics, left-overs; Arabic plural of اثر
آرایش - aaraayísh
n. m.f
آرایش - aaraayísh
make-up, jewelry, embellishment, adornment, garnish
ابرو - abróo
n. m.f
eyebrow (pl. ابروان); dignity, honour
اومه توکي - oomu tókee
 f
raw material (n. m. pl.)
د اور لرګي - du or largée
n. m. pl.m
firewood (pl.)
درکول - darkawúl
v. trans. irreg.f
to give (to second person - you, you pl.)
ډزې - Dúze
n. f. pl.f
gunshots, firing (pl. of ډز)