کورنش - koornish
n. m.
کورنش - koornish
low bow, greeting with great respect
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
کورنش
koornish
1st
کورنش
koornish
2nd
کورنشو
koornisho
Plural
Masculine
Plural
کورنشونه
koornishóona
2nd Inf.
کورنشونو
koornishóono
Vocative
Masculine
Voc.
کورنشه
koornisha
Plur. Voc.
کورنشو
koornisho
Bundled Plural
Masculine
Plural
کورنشه
koornisha
2nd Inf.
کورنشو
koornisho

Related Words

ادنا - adnáa
adj.f
low in position, small, trifle, insignificant, paltry, low-quality
بې معیاره - be miyáara
adj.f
non-standard, low quality, unregulated
پرچل - parchál
adj.mf
پرچل - parchálپرچلې - parchále
low-quality, unsuitable, bad
پست - past
adj.mf
پست - pastپستې - páste
low, base, vile
پښته - pUxtá, puxtá
n. f.f
پښتې - pUxté
hillock; low ridge; small hill, mountain
ټاټول - TaaTawúl
v. stat. comp. trans.f
to coddle, care for; to bend, incline, bow, curve
ټیټېدل - TeeTedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to bow, stoop, go down, get down
څټ ګرول - tsúT garawúl, tsúT grawúl
v. dyn. comp. trans.f
to submit, give in, bow, buckle under, comply
خمول - khamawúl
v. stat. comp. trans.f
to bow, bend down, to curve
خمېدل - khamedúl
v. stat. comp. intrans.f
to bow oneself, to bend oneself down, to become curved
تبریک - tabréek
n. m.f
تبریک - tabréek
Arabic Plural: تبریکات - tabreekáat
congratulation, greeting (special or holiday)
ستړې مشې - stuRe máshe
n. m.f
greeting
سلام علیکم - salaam aláykUm, salaam-U-a'láykUm
 mf
peace be upon you (Arabic greeting)
طعظیم - ta'zéem
n. m.f
طعظیم - ta'zéem
greeting, respectful greeting, bow, curtsey, paying homage, salute
علېک سلېک - alék salék
 f
greeting
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاق کول - itifáaq kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to agree, come into unity with
اجړ - ajáR
n. m.f
اجړ - ajáR
a monkey trainer who does tricks with a monkey; monkey owner
اختصاص - ikhtisáas
n. m.f
اختصاص - ikhtisáas
connection, anything to do with, participation; peculiarity, specialty, speciality, specialization; assignment, appropriation
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak
اخ - akh
interj.f
interjection used in joy or satisfaction; great! bravo!; used to sigh
اعظم - á'azam
adj.f
اعظم - á'azamاعظمې - á'azame
big, high, great (Arabic)
الله اکبر - allahU akbár
 mf
takbir; the call "God is great"
باعظمته - baa`azamáta,baa`izmáta
adj.f
magnificent, grand, great
برتانیا - britaanyaa, bartaanyáa
n. f.f
Great Britain, England
آب - aab
n. m.f
آب - aab
water (Farsi - poetic); luster, brilliance; honor, respect, dignity, reputation
احترام - ihtiráam
n. m.mf
احترام - ihtiráam
respect, honor, esteem, deference
احترام کول - ihtiráam kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to respect, honor, esteem (د چا احترام کول)
ادب کول - adáb kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to respect, be courteous
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)