ګټه - gáTa, gúTa
n. f.
ګټې - gáTe
earning, wages; benefit, gain, profit
Listen to ګټه - gáTa, gúTa: Male recording
M
Listen to ګټه - gáTa, gúTa: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Feminine
Plain
ګټه
gáTa
1st
ګټې
gáTe
2nd
ګټو
gáTo
Vocative
Feminine
Voc.
ګټې
gáTe
Plur. Voc.
ګټو
gáTo

Related Words

دیاړي - diyaaRée, diyáaRee
n. f.mf
دیاړۍ - diyaaRúy
earning, daily wage, pay
مزدوري - mazdoorée
n. f.mf
مزدورۍ - mazdoorúy
labour, toil, job, work, (often daily) wage-earning
نته - náta
n. f.f
نتې - náte
nostril pendant, large earning; wooden pin or plug in the nose of a camel with a rope attached for leading it
اجوره - Ujoorá, ajoorá
n. f.f
اجورې - Ujooré
wages, compensation, pay
دیاړي کول - diyaaRée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to earn, to do day labour, to work, earn wages
روزي - rozée
n. f.f
روزۍ - rozúy
daily bread, livelihood, wages, living, substinance, lot, food-grant
طلب - taláb
n. m.f
طلب - taláb
claim, request, demand; debt, wages, pay
ګټه وټه - gaTa waTa
n. f.
ګټه وټې - gaTa waTe
earnings, wages
استفاده - istifaadá
n. f.f
استفادې - istifaadé
use, profit, gain, benefit
استفاده کول - istifaada kawul
v. dyn. comp. trans.f
to use, profit (from), gain (from), benefit from, make use of
بې ګټې - be gúTe
adj.f
useluess, without benefit, profitless
ثمر - samár
n. m.mf
ثمر - samár
produce, fruit, result, benefit
فایده - faaydá
n. f.mf
فایدې - faaydé
advantage, gain, benefit
اکتساب - iktisáab
n. m.f
اکتساب - iktisáab
acquisition, gain, money-grubbing; preparation, training
بود - bood
n. m.f
بود - bood
being, existence; exaction, proceeds, recovered/made (as in money from a sale), gain, attainment
بوده - booda
n. f. anim.f
بودې - boode
quadruped animal (horse, donkey, cow); simpleton, silly; gain, attainment
احتکار - ihtikáar
n. m.f
احتکار - ihtikáar
to hoard, to hoard up goods to sell at a profit and forestall the market
بچت - bachát
n. m.mf
بچت - bachát
saving, economizing, budget, profit
توکه - tooká
n. f.
توکې - tooké
advantage, profit, use