حاصل کول - haasil kawúl v. stat. comp. trans.fto achieve, to yield a harvest, to obtain
حاصلول - haasilawúl v. stat. comp. trans.mfto achieve, to yield a harvest, to obtain
ګټه رسول - gáTa rasawúl, gúTa rasawúl v. dyn. comp. trans.mf نفع - náf'a, náfa n. f.mfprofit, benefit, advantage, gain, yield
احسان من - ihsaan mán adj.fobliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
احسان مند - ihsaan mánd adj.mfobliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
تقدیر نامه - taqdeer naamá n. f.fcertificate of achievement or good progress (school)
کارنامه - kaarnaamá n. f.mfdeed, act; exploit, feat, achievement
لاسته راوړنه - laasta raawRúna n. f.fgain, success, achievement
موفقیت - mUwaffaqiyát, mawfaqiyát n. m.fsuccess, achievement, good fortune (Arabic)
بودېدل - boodedúl v. stat. comp. intrans.fto be received, exacted, made, gained (ie. in a sale etc.)
پنډغالی - punDgháalay n. m.fcamp; sheep or cattle pen, sheepfold; a place where guests are received and entertained
ربیع - rabee', rabi'a n. f.fspring, spring harvest (Arabic)