حرام خوري - haraam khorée
n. f.
حرام خورۍ - haraam khorúy
freeloading, being a parasite, cheating or swindling money
Listen to حرام خوري - haraam khorée: Female recording
F
Inflection pattern #6 Fem. inan. ي - ee
Inflections
Feminine
Plain
حرام خوري
haraam khorée
1st
حرام خورۍ
haraam khorúy
2nd
حرام خوریو
haraam khorúyo
Plural
Feminine
Plural
حرام خوریانې
haraam khoriyáane
2nd Inf.
حرام خوریانو
haraam khoriyáano
Vocative
Feminine
Voc.
حرام خوري
haraam khorée
Plur. Voc.
حرام خوریو
haraam khorúyo

Related Words

ټېله مار - Tela máar
n. m. anim. unisex / n. m.f
ټېله مار - Tela máarټېله مارې - Tela máare
free-loader, sponge, parasite; shoving, pushing (i.e. a cart or a wheelbarrow)
تقلب - taqalÚb
n. m.f
تقلب - taqalÚb
cheating, deception, fraud, forgery
ټګماري - Tagmaarée
n. f.f
ټګمارۍ - Tagmaarúy
deceit, cheating, swindling, trickery
چل مل - chal mal
n. m.f
چل مل - chal mal
cheating, fraud
دوکه - doká
n. f.mf
دوکې - doké
deceit, cheating
ښکېل کېدل - xkel kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be involved in, implicated in; to be hobbled; fraud cheating
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
ټګي برګي - Tagee bragée
n. f.f
ټګي برګۍ - Tagee bragúy
fraud, cheat, deception, swindling, trickery
درغلي - darghalée
n. f.f
درغلۍ - darghalúy
deceit, fraud, deception, swindling
اسراف - isráaf
n. m.f
اسراف - isráaf
squandering, waste, wasting, overuse, profligacy, spending money
اکتساب - iktisáab
n. m.f
اکتساب - iktisáab
acquisition, gain, money-grubbing; preparation, training
اوغانۍ - awghaanúy
n. f.f
اوغانۍ - awghaanúy
Afghani (money) colloqual speech (افغانۍ)
بود - bood
n. m.f
بود - bood
being, existence; exaction, proceeds, recovered/made (as in money from a sale), gain, attainment
پیسه - paysá
n. f.f
پیسې - paysé
money, currency (singular, usually plural)