آماده - aamaadá
adj. / n. f.
آماده - aamaadáآمادې - aamaadé
ready, willing, available, prepared; fit, ripe; lending, loan
Listen to آماده - aamaadá: Male recording
M
Listen to آماده - aamaadá: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
MasculineFeminine
Plain
آماده
aamaadá
آماده
aamaadá
1st
آماده
aamaadá
آمادې
aamaadé
2nd
آمادهو
aamaadáo
Vocative
MasculineFeminine
Voc.
آمادهه
aamaadáa
آمادې
aamaadé
Plur. Voc.
آمادهو
aamaadáo
آمادو
aamaadó

Related Words

آماده کول - aamaada kawúl
v. stat. comp. trans.mf
to prepare, make ready
آماده کېدل - aamaada kedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to get ready, be prepared
برابرول - buraaburawúl
v. stat. comp. trans.mf
to arrange, get ready/set up, provide
برابرېدل - baraaburedúl, buraaburedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be arranged, ready/set up, provided
پوخ - pokh
adj. irreg.mf
پاخه - paakhúپخې - pakhé
cooked, mature, ripe, ready, able, skillful, experienced, tried, tested, true
ارادي - iraadée
n. f.f
ارادۍ - iraadúy
deliberate, intending, intentional; voluntary, unpaid, willing
انشاالله - insha'alláh
 mf
Lord willing, if God wills
اوزګار - oozgáar
adj.mf
اوزګار - oozgáarاوزګارې - oozgáare
free, unoccupied, available, at leisure
حاضر - haazír, haazúr
adj.mf
حاضر - haazírحاضرې - haazíre
Arabic Plural: حاضرین - haazireen
present, on hand, ready, available, appearing; ready, prepared
ملاوېدل - milaawedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to meet, to be met, to be found, to be available
موجود - mawjóod
adj.mf
موجود - mawjóodموجودې - mawjóode
Arabic Plural: موجودات - mawjoodáat
existing, present, available (w/ plural: beings)
وزګار - wUzgáar, Uzgáar
adj.mf
وزګار - wUzgáarوزګارې - wUzgáare
free, unoccupied, available, at leisure
پخېدل - pakhedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to be cooked, prepared, ripened, matured
تیار - tayáar
adj.mf
تیار - tayáarتیارې - tayáare
ready, prepared
تیارېدل - tayaaredúl
v. stat. comp. intrans.f
to become ready, to become prepared, to get ready
چمتو - chamtóo
adj.f
ready, prepared
اهل - áhul, ahl
adj. / n. m. / pref.mf
اهل - áhulاهلې - áhule
fit, capable, worthy, proper; respectful, considerate; a member, resident, citizen, occupant (used as a prefix for Arabic religious words connecting people to certain things or belief systems)
تشنج - tashanÚj
n. m.f
تشنج - tashanÚj
spasm, convulsion, fit, tension
تندرست - tandrÚst, tandrúst
adj.mf
تندرست - tandrÚstتندرستې - tandrÚste
healthy, fit, chubby
تندروس - tandróos
n. m.mf
تندروس - tandróos
health, fit, chubby
تندروست - tanduróost, tandróost
adj.mf
تندروست - tanduróostتندروستې - tanduróoste
healthy, fit, chubby
تول - tool
n. m.f
تول - tool
down (from a hill); melon, almost-ripe grain; rich man; propertry
سمسور - samsór
adj.mf
سمسور - samsórسمسورې - samsóre
fresh, blooming, flourishing, almost ripe
سېکړه - sekaRa
n. f.
سېکړې - sekaRe
interest, percentage, lending; coarse fabric, group, society
پور - por
n. m.f
پور - por
loan, debt
پورول - porawúl
v. stat. comp. trans.f
to loan, borrow
قرض - qarz
n. m.mf
قرض - qarz
debt, loan
قرض اخیستل - qarz akheestúl
v. dyn. comp. trans.mf
to borrow, take out a loan
قرضه - qarzá
n. f.f
قرضې - qarzé
debt, loan