همزولی - hamzólay
n. m. anim. unisex
همزولي - hamzóleeهمزولې - hamzóle
peer, someone of the same age, someone born in the same year (همځولی)
Listen to همزولی - hamzólay: Male recording
M
Listen to همزولی - hamzólay: Female recording
F
Inflection pattern #2 Unstressed ی - ay
Inflections
MasculineFeminine
Plain
همزولی
hamzólay
همزولې
hamzóle
1st
همزولي
hamzólee
همزولې
hamzóle
2nd
همزولیو
hamzóliyo
Vocative
MasculineFeminine
Voc.
همزولیه
hamzóliya
همزولې
hamzóle
Plur. Voc.
همزولیو
hamzóliyo
همزولیو
hamzóliyo

Related Words

سیال - siyáal, syaal
n. m. anim. unisexf
سیال - siyáalسیالې - siyáale
peer, rival, equal, of the same status, competitor
همځولی - hamdzólay
n. m. anim. unisexf
همځولي - hamdzóleeهمځولې - hamdzóle
peer, someone of the same age, someone born in the same year
احسان - ihsáan
n. m.f
احسان - ihsáan
favour, grace, kindness, goodness (د چا احسان منل - to consider oneself obliged or indebted to someone)
استقبال کول - istiqbáal kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to welcome, receive (give a reception for someone)
اقتدا - iqtidáa
n. f.f
imitation, following someone's example
الغه کول - algha kawul
v. stat. comp. trans.
to deceive someone (idiom)
امانت - amaanát
n. m.mf
امانت - amaanát
honesty, decency, conscientiousness; trust, deposit, something left with someone in trust, something loaned
بالمثل - bilmisl
adj. / adv.
بالمثل - bilmislبالمثلې - bilmisle
similar, the same
په یو وخت - pu yo wakht
adv.mf
at the same time, simultaneously
سرېښ - srex
n. m.f
سرېښ - srex
bordering, having the same boundaries, neighbouring; adhesive, stuck, clining, pasted
سکنی - sakanáy
adj.
سکني - sakanéeسکنۍ - sakanúy
blood (relative), full (relative) (ie. سکنی ورور - a brother from the same father and mother)
سکه - saká
adj.
blood (relative), full (relative) (ie. سکنی ورور - a brother from the same father and mother)
بلوغ - balóogh, bUlóogh
n. m.f
بلوغ - balóogh
maturity, ripeness, coming of age, after? puberty, manhood, womanhood
پښندی - pxandáy, puxandáy
n. m.f
پښندي - pxandée
bracelet (worn on the legs by children up to the age of seven), leg-irons
دوران - dawráan, dauráan, doráan
n. m.mf
دوران - dawráan
turning, cycle, rotation; time, period, age, epoch; circulation (economics)
زړبودي - zuRboodée, zaRboodée
n. f.f
زړبودۍ - zuRboodúy
old age, seniority
زړتوب - zuRtób
n. m.f
زړتابه - zuRtaabú
old age, seniority
پنځېدل - pundzedúl
v. intrans.f
to be filled with, created; to be born; to have success
پیدا - paydáa
adj.mf
found, born, created; creature
پیدا کېدل - paydaa kedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to be found, born
زاد - zaad
suff.f
suffix meaning -born; provisions, supplies
زېږېدل - zeGedúl
v. intrans.mf
to be born, to appear, arise
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
اوړم - óRum, áwRum
adj.f
اوړم - óRumاوړمې - óRume
last, previous (for year etc.)
اوړم کال - oRum káal, awRum káal
 f
last year
بللګۍ - bulalgúy
n. f.mf
بللګۍ - bulalgúy
a woman that gives birth every year; cattle that give increase each year
پروسږکال - parósaGkaal, paróskaal
adv.mf
last year
پروسکال - paroskáal
 f
last year