ټوپ - Top
n. m.
ټوپ - Top
jump, leap, skip; beat (of a heart); heap, pile, stack; stupa; a cap with earflaps
Listen to ټوپ - Top: Male recording
M
Listen to ټوپ - Top: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
ټوپ
Top
1st
ټوپ
Top
2nd
ټوپو
Tópo
Plural
Masculine
Plural
ټوپونه
Topóona
2nd Inf.
ټوپونو
Topóono
Vocative
Masculine
Voc.
ټوپه
Tópa
Plur. Voc.
ټوپو
Tópo
Bundled Plural
Masculine
Plural
ټوپه
Tópa
2nd Inf.
ټوپو
Tópo

Related Words

ترپ - trap, turp
n. m.f
ترپ - trap
clap, clob, boom, bang, leap, jump, bound
ترپل - trapúl
v. intrans.f
to jump, hop, leap, skip
ترپه - trapá, tarpá
n. f.f
ترپې - trapé
jump, gallop, dance
ترپول - trapawúl, tarpawúl
v. trans.f
to cause to jump, put to flight
ترپول - trapawúl, tarpawúl
v. trans.f
to cause to jump, gallop
اډک - aDák
n. m.f
اډک - aDák
leap-frog (the game)
جست غورځېدل - jast ghordzedul
 
to make a strong leap, rush headlong
خېز وهل - khéz wahúl
v. dyn. comp. trans.f
to jump, leap, bob up and down
ترپېدل - trapedúl, tarpedúl
v. intrans.f
to tremble, shake, hop, skip, jump
تیندک - teendák
n. m.mf
تیندک - teendák
trip, stumbling; jump, hop, skip
ورزېدل - wurzedúl
v. intrans.f
to jump, leap up, get up, spring, skip
پرش کول - parish kawul, parsh kawul
v. dyn. comp. trans.f
to beat, throb, palpitate; to fly
پلنول - plunawúl
v. stat. comp. trans.mf
to widen, extend, to beat someone
تمبول - tambawúl
v. trans.f
to drive back, beat back, repress, hamper, push back
ټکېدل - Tukedúl
v. intrans.f
to be knocked, beat, hammered
جوپه - jopá
n. f.f
جوپې - jopé
turn, beat (as in a watchman's beat), caravan
باطن - baatín
n. m.mf
باطن - baatín
inside, inner (matters of the heart, the inside, as opposed to outward appearances)
خوا - khwaa
n. f.mf
side, direction, appetite, mind, heart
خواله - khwáala, khwaalá
n. f.f
خوالې - khwáale
conversation, talk; (د زړه خواله - secret of the heart, deep inner thoughts, intimate conversation)
خود - khood
n. m. / pref.f
خود - khood
consciousness, awareness; conscience, heart, mind; familiarity, acquaintance (used as a prefix to mean self-)
د زړه بیماري - du zRu beemaarée
n. f.mf
د زړه بیمارۍ - du zRu beemaarúy
heart disease
امبار - ambáar, anbáar
n. m.f
امبار - ambáar
barn, heap, storehouse, haystack; sewage, manure, fertilizer
امبارول - ambaarawúl
v. stat. comp. trans.f
to pile up, heap up, store up
انبار - ambáar, anbáar
n. m.mf
انبار - ambáar
barn, heap, storehouse, haystack; sewage, manure, fertilizer
انبارول - ambaarawúl
v. stat. comp. trans.f
to pile up, heap up, store up
بد رد ویل - bud rud wayúl
v. dyn. comp. trans.mf
to heap abuse one someone, speak abusive language
جار - jaar
n. m.f
جار - jaar
pen (for cattle), temporary fence, enclosed area for trapping quail; corral; manure pile, dung heap
څپرکی - tsapúrkay
n. m.f
څپرکي - tsapúrkee
twig, sprig, shoot; chapter (of a book); heap, pile; shavings, cuttings; scale (of a fish), flake
خره - khra
n. f.
خرې - khre
pile, lot
بوساړه - boosaaRá, boosáaRa
n. f.mf
بوساړې - boosaaRé
straw stack, a hut like structure made from a stack of straw and plastered clay, a hollow object; (fig. lazy, puffed up)
پټاخه - paTáakha
n. f.f
پټاخې - paTáakhe
cap, hat, military percussion cap; fly-swatter (dialect)
پکول - pakól
n. m.f
پکول - pakól
a type of cap, hat
ټوپۍ - Topúy
n. f.mf
ټوپۍ - Topúy
hat, cap
خولۍ - khwalúy
n. f.mf
خولۍ - khwalúy
hat, cap
سرپوش - sarpósh
n. m.f
سرپوش - sarpósh
lid, top, cover, cap; valve (heart)
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاق کول - itifáaq kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to agree, come into unity with
اجړ - ajáR
n. m.f
اجړ - ajáR
a monkey trainer who does tricks with a monkey; monkey owner
اختصاص - ikhtisáas
n. m.f
اختصاص - ikhtisáas
connection, anything to do with, participation; peculiarity, specialty, speciality, specialization; assignment, appropriation
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak