پېژندل - pejzandúl
v. trans. / gram. trans.
Imperfective Stem: پېژني - pejzanee
to recognize, know, meet (w gramm. trans)
Listen to پېژندل - pejzandúl: Male recording
M
Listen to پېژندل - pejzandúl: Female recording
F
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

انکار کول - inkáar kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to deny, to renounce, to not recognize
تشخیص کول - tashkhees kawúl
v. stat. comp. trans.f
to recognize, determination, identify, diagnose
تشخیصول - tashkheesawúl
v. stat. comp. trans.f
to recognize, determination, identify, diagnose
اشنا کېدل - ashnaa kedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to be familiarized, acquanited, get to know
پېژندوی - pejzandóoy
adj.m
پېژندوی - pejzandóoyپېژندویې - pejzandóoye
acquainted, well-know, famous
خبرېدل - khabredúl
v. stat. comp. intrans.f
to be informed, to come to know
مالومول - maaloomawúl
v. stat. comp. trans.f
to determine, make know, figure out
معلومول - ma'aloomawúl
v. stat. comp. trans.mf
to determine, make know, figure out
پېژندګلو کول - pejzandgilo kawul
v. dyn. comp. trans.mf
to introduce, meet
کتل - katúl
v. trans./gramm. trans.mf
Imperfective Stem: ګوري - goree
to look, see, watch, examine; to meet with
ګډېدل - gaDedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be mixed, combined, blended, to meet, rejoin
ګذاره - gUzáara, gUzaará
n. f.f
ګذارې - gUzáare
getting by, making ends meet; dealing with or bearing with, being tolerant or forgiving
ګذاره کول - gUzáara kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to get by, make ends meet, deal with something, handle or get some task done (with difficulty or not quite in the ideal way), to bear with, to be tolerant or forgiving
تحریر - tahréer
n. m. / adj.mf
تحریر - tahréerتحریرې - tahréere
Arabic Plural: تحریرات - tahreeraat
writing, written; w/ plural
تشریف راوړل - tashréef raawRúl
v. dyn. comp. trans.f
to come (when speaking about someone w/ respect)
تشریف لرل - tashréef larúl
v. dyn. comp. trans.f
to exist, be (when speaking about someone w/ respect)
تشریف وړل - tashréef wRúl
v. dyn. comp. trans.f
to go (when speaking about someone w/ respect)
تعلق - ta'alÚq
n. m.mf
تعلق - ta'alÚq
Arabic Plural: تعلقات - ta'alUqaat
relationship, connection, tie, dealing, acquaintance (w/ plural: report, account)
کوږل - kooGul
v. trans.
to peel, shell, hull; to strive, strain, push oneself (indirect trans.) ??