ذبح کول - zabha kawúl
v. stat. comp. trans.
to slaughter or sacrifice (an animal), to butcher, murder, destroy, pull down
Listen to ذبح کول - zabha kawúl: Female recording
F
stative compound
ذبح
zábha
n. f.
+
کول
kawul
to make
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

ذبح - zábha
n. f.f
ذبحې - zábhe
slaughter, killing, butchering
سټه - suTa
n. f.
سټې - suTe
massacre, carnage, slaughter
سټول - suTawúl
v. stat. comp. trans.f
to slaughter, butcher, massacre, murder, ruin
کناري - kanaarée, kinaarée
n. f.f
کنارۍ - kanaarúy
butcher shop, butchery, slaughter, massacre
وژل - wajzúl
v. trans.f
Imperfective Stem: وژني - wajznee
to kill, slaughter
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
اضحیٰ - azháa
n. f.f
religious sacrifice, sacrificial offering (from Arabic, used for festival of sacrifice)
تېرېدل - teredúl
v. stat. comp. intrans.‌ opt. compl.mf
to pass, go across, go by; to give up, to sacrifice (د خپل سر او مال نه تېرېدل - to give up one's life and fortune)
جار - jaar
n. m.f
جار - jaar
sacrifice, victim (ځار) (like قربان)
جارول - jaarawúl
v. stat. comp. trans.f
to clean (with a brush), to warp (textiles); to sacrifice
ځار - dzaar
n. m.f
ځار - dzaar
sacrifice, victim (جار)
آتش خانه - aatash khaaná
n. f.f
آتش خانې - aatash khaané
focus; center (ie. of an infection); pocket; shelf, lock, bolt, block; fuse, detonator
اداکاري کول - adaakaarée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to act, be an actor, to perform, to be a performer
اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.f
to order, command, give an order in a restaurant
استغفار - istighfáar, astaghfáar
n. m.mf
استغفار - istighfáar
repentance, an appeal for forgiveness, pardon (religious)
اعلان کول - i'láan kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to advertise, make an announcement
بوده - booda
n. f. anim.f
بودې - boode
quadruped animal (horse, donkey, cow); simpleton, silly; gain, attainment
بېډۍ - beDúy
n. f.f
بېډۍ - beDúy
knucklebone (from animal, used in games)
پاستی - paastáy, páastay
n. m.f
پاستي - paastée
chapati (a sweet flatcake); dewlap (of an animal)
ځناور - dzinaawár, dzanaawár
n. m. anim. unisexmf
ځناور - dzinaawárځناورې - dzinaawáre
wild beast; animal
چربي - charbée
n. f.mf
چربۍ - charbúy
fat (animal), blubber, grease
حلال کول - halaal kawúl, hilaal kawúl
v. stat. comp. trans.f
to authorize, permit (by Sharia Law); to butcher, kill
حلالول - halaalawúl
v. stat. comp. trans.mf
to authorize, permit (by Sharia Law); to butcher, kill
قصاب - qasáab
n. m. anim. unisexmf
قصاب - qasáabقصابې - qasáabe
butcher
قاتل - qaatíl
n. m. anim. unisexmf
قاتل - qaatílقاتلې - qaatíle
murderer, killer; murder, homicide, killing
قتل - qátul, qatíl
n. m.f
قتل - qátul
murder, homicide, killing
قتل کول - qátul kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to murder, to kill
قتلول - qatlawúl
v. stat. comp. trans.f
to murder, to kill
بربادول - barbaadawúl
v. stat. comp. trans.mf
to annihilate, crush, destroy, ruin
پایمالول - paaymaalawúl
v. stat. comp. trans.f
to crush, destroy, trample; to violate, infringe, suppress
پلیتول - paleetawul
v. stat. comp. trans.
to soil, defile, muddy, destroy
پوپنا کول - poopanaa kawúl
v. stat. comp. trans.
to destroy, annihilate
پیمالول - paymaalawúl
v. stat. comp. trans.
to crush, smash, destroy
باسل - baasúl
v. trans.f
to take out, extract, pull out, tear out
پړکول - pRukawúl, puRkawúl
v. trans.f
to disturb, pull away, shake, tug; to clap (لاسونه پړکول)
ټومبل - Toombúl
v. trans.mf
to nail, tack, affix, stick into, pick, pull out
جذبول - jazbawúl
v. stat. comp. trans.f
to absorb, attract, pull in, draw in
جمعه کول - jama kawúl
v. stat. comp. trans.mf
to submit (a payment etc.), to gather together, pull together
اپوټه - apooTá
adj.mf
overturned, upside-down, opposite
اترایي - Utraayée
n. f.mf
اترایۍ - Utraayúy
climb (down), descent, slope (down)
احتکاک - ihtikáak
n. m.f
احتکاک - ihtikáak
rubbing down, friction, chafing, rub, scrubbing
اصطکاک - istikaak
n. m.
اصطکاک - istikaak
rubbing down, friction, chafing, rub, scrubbing
الټه - UlTá
adj.m
upside down, backwards, in reverse, incompatible