دروغ ویل - darógh wayúl, darwágh wayúl
v. dyn. comp. trans.
to lie, to speak false, to slander
Listen to دروغ ویل - darógh wayúl, darwágh wayúl: Male recording
M
Listen to دروغ ویل - darógh wayúl, darwágh wayúl: Female recording
F
dynamic compound
دروغ
darógh
n. m. pl.
(Object)
+
ویل
wayul
🌳 Roots and Stems for Aux. Verb
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

بستر کېدل - bistar kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be admitted to a hospital, to lie in bed
پرېوتل - prewatúl
v. intrans.mf
Imperfective Stem: پرېوځي - prewudzee
to fall, to lie down, to go down
پرېیستل - pre`yastúl, pre`eestúl
 f
to fling, throw off, drop, to hurl down, to make lie down, divorce
جوک - jook
n. m.f
جوک - jook
a place for a camel to lie down and rest; melting down / boiling down sugar; weight
څملاستل - tsumlaastúl
v. intrans.f
Imperfective Stem: څملي - tsamlee
to lie down
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak
بد رد ویل - bud rud wayúl
v. dyn. comp. trans.mf
to heap abuse one someone, speak abusive language
بدنامه کول - badnaama kawúl
v. stat. comp. trans.mf
to defame, to speak badly about, to slander
بدنامول - badnaamawúl
v. stat. comp. trans.f
to defame, to speak badly about, to slander
بنګېدل - bUngedúl, bungedúl
v. intrans.mf
to buzz, hum, jingle; to snuffle, to speak nasally, or with a twang
بهتان - bUhtáan
n. m.f
بهتان - bUhtáan
false accusation
جوټه - jooTá
adj.f
fake, false, counterfeit
دروغجن - daroghjún, duroghjún, darwaghjún
n. m. anim. unisex / adj.f
دروغجن - daroghjúnدروغجنې - daroghjúne
liar, false, imposter
دروغژن - daroghjzún, duroghjzún
n. m. anim. unisex / adj.f
دروغژن - daroghjzúnدروغژنې - daroghjzúne
liar, false, imposter
دوړ - dooR
adj.f
دوړ - dooRدوړې - dóoRe
deceptive, false
الزام لګول - ilzáam lugawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to accuse, blame, slander
تهمت لګول - tUhmát lugawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to accuse, blame, slander
جرم راوړل - jÚrum raawRúl, júrum raawRúl
v. dyn. comp. trans.mf
to slander, accuse, blame