دم اچول - dam achawul
v. dyn. comp. trans.
exorcism or magic done by blowing on people
dynamic compound
دم
dam
n. m.
(Object)
+
اچول
achawul
🌳 Roots and Stems for Aux. Verb
Tense Category:
🧪 Show Formulas
comp. noun:
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

اوده - oodá
n. f.
اودې - oodé
conspiracy, charm, exorcism, witchcraft
دم کول - dam kawul
 
exorcism or magic done by blowing on people, to make an object into a magic charm
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
جادو - jaadóo
n. m.mf
magic, spell, witchcraft
جادوګري - jaadoogarée
n. f.f
جادوګرۍ - jaadoogarúy
magic, sorcery
دم - dam
n. m.mf
دم - dam
exhalation, breathing, breath; a magical charm given by a holy person for healing, magic, etc.; instant, moment; fraud, trickery; steam; bellows
دمول - damawúl
v. stat. comp. trans.f
to stew, brew, braise; to make into a magic charm
آفرین - áafareen
conj.mf
well done, good job
اجوره کاري - Ujoora kaarée, ajoora kaarée
n. f.f
اجوره کارۍ - Ujoora kaarúy
work done for pay, earnings
ادا کېدل - adaa kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be set forth, given, rendered (service), performed, fulfilled, expressed, said, done
اشر - áshar
n. m.f
اشر - áshar
a task done collectively the community to help a community memeber; help, assistance
بېزار - bezáar
adj.f
بېزار - bezáarبېزارې - bezáare
fed up, tired of, repulsed by, dissatisfied, disgusted, done with
پو - poo
n. m.f
blowing, breathing
سوڼ - sooN
n. m.f
سوڼ - sooN
blowing one's nose; wheezing, puffing, snuffing, snorting
اباخېل - abaakhél
n. m. pl.f
relatives on one's father's side
اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
اهل - áhul, ahl
adj. / n. m. / pref.mf
اهل - áhulاهلې - áhule
fit, capable, worthy, proper; respectful, considerate; a member, resident, citizen, occupant (used as a prefix for Arabic religious words connecting people to certain things or belief systems)
اولس - oolús
n. m.mf
اولس - oolús
nation, people, folk
اولسي - oolusée, oolasée
adj.mf
national, people's, folk
بنډار - banDáar
n. m.f
بنډار - banDáar
gathering, get-together, gathering of people talking together
بني آدم - banee aadám
n. m. anim. unisex / n. m. pl.mf
person, people, mankind (singular and plural) (Sons / son of Adam)