دم درحال - dam darháal
adv.
in an instant, in a flash, at once
Listen to دم درحال - dam darháal: Female recording
F

Related Words

آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
آتش خانه - aatash khaaná
n. f.f
آتش خانې - aatash khaané
focus; center (ie. of an infection); pocket; shelf, lock, bolt, block; fuse, detonator
اداکاري کول - adaakaarée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to act, be an actor, to perform, to be a performer
اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.f
to order, command, give an order in a restaurant
استغفار - istighfáar, astaghfáar
n. m.mf
استغفار - istighfáar
repentance, an appeal for forgiveness, pardon (religious)
اعلان کول - i'láan kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to advertise, make an announcement
آن - aan
n. m.f
آن - aan
moment, instant
ان - aan
n. m.
ان - aan
moment, instant (آن)
دم - dam
n. m.mf
دم - dam
exhalation, breathing, breath; a magical charm given by a holy person for healing, magic, etc.; instant, moment; fraud, trickery; steam; bellows
دم پدم - dam pudam
adv.f
constantly, every instant
رپ - rap
n. m.mf
رپ - rap
moment, flash, instant (د سترګو په رپ کې - in the blink of an eye)
برېښ - brex
n. m.mf
برېښ - brex
flash, glitter; cramp (pain); pneumonia
پړک - pRak, pRuk, puRák
n. m.mf
پړک - pRak
flash, shine, twinkling, sparkling; slap, smack, shaking, trembling, agitation
ځمل - dzmúl
v. trans.f
to flash, twinkle, blink, wink, shimmer
موسل - mosúl
verb gramm trans.f
smile, grin, flash, shine
آرام - aaráam
n. m. / adj.f
آرام - aaráamآرامې - aaráame
peacefulness, calm, controlled, comfort, at ease
ابتداً - ibtidán, abtadán
adv.f
at first
احتکار - ihtikáar
n. m.f
احتکار - ihtikáar
to hoard, to hoard up goods to sell at a profit and forestall the market
ارام - aráam
n. m. / adj.mf
ارام - aráamارامې - aráame
rest, peacefulness, calm, controlled, comfort, at ease
بار - baar
n. m.mf
بار - baar
load, weight, burden; field, plain; once, one time
دفعتاً - dáf'atan
adv.f
suddenly, immediately, at once, currently
دم په دستي - dam pu dastée
adv.f
immediately, at once, right away
دواره - duwaara
adv.f
at once, suddenly, all of a sudden
دوباره - doobaará
adv.mf
again, once more