کلام - kaláam
n. m.
کلام - kaláam
word, speech, piece of poetry
Listen to کلام - kaláam: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
کلام
kaláam
1st
کلام
kaláam
2nd
کلامو
kaláamo
Plural
Masculine
Plural
کلامونه
kalaamóona
2nd Inf.
کلامونو
kalaamóono
Vocative
Masculine
Voc.
کلامه
kaláama
Plur. Voc.
کلامو
kaláamo
Bundled Plural
Masculine
Plural
کلامه
kaláama
2nd Inf.
کلامو
kaláamo

Related Words

آیا - aayaa
conj.f
is? Question word
از - az
pref.f
a preposition meaning ‘from’ from Farsi (used in word combinations like کم از کم)
اله ستي - alá satée
n. f. pl.f
rashly spoken word
ایا - áyaa
 f
is? question word
ایز - eez
suff.f
suffix used to make nouns into adjectives (written ايز separately when added to words ending in ه, otherwise written as يز on the end of the word)
انکه - anuka
n. f.
انکې - anuke
granny, grandma (children's speech)
اوغانۍ - awghaanúy
n. f.f
اوغانۍ - awghaanúy
Afghani (money) colloqual speech (افغانۍ)
بابا - baabáa
n. m.mf
father, grandfather (vocative or in child's speech)
بندړ - bandáR
n. m.f
بندړ - bandáR
word, speech, talk; alliance, agreement, treaty
پېشي - péshee
n. f.
پېشۍ - peshúy
pee (children’s speech)
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
اړونج - aRwánj
n. m.f
اړونج - aRwánj
basis, foundation; leg (of a furniture piece), supporting member
پتاسه - pataasá
n. f.f
پتاسې - pataasé
piece of sugar, candy
پرچه - parchá
n. f.f
پرچې - parché
piece; excerpt, clipping, issue (of a magazine/newspaper)
پرزه - purzá, pUrzá
n. f.f
پرزې - purzé
part, piece, spare part (of a car etc.)
بزمي - bazmée
n. f.f
بزمۍ - bazmúy
lyric (of poetry)
بیت - bayt
n. m.f
بیت - bayt
couplet (poetry); house, family, Arabic prefix meaning "place of"
تڼ - taN
n. m.f
تڼ - taN
verse, poetry, song
ټپه - Tapá
n. f.f
ټپې - Tapé
tappa (form of poetry/singing); note; playing card; working of miracles
رخسار - rUkhsáar
n. m.f
رخسار - rUkhsáar
cheek, face (in poetry)