پوست - post
n. m.
پوست - post
skin, fur, peel, bark, rind; post (as in a job or position)
Listen to پوست - post: Male recording
M
Listen to پوست - post: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
پوست
post
1st
پوست
post
2nd
پوستو
pósto
Plural
Masculine
Plural
پوستونه
postóona
2nd Inf.
پوستونو
postóono
Vocative
Masculine
Voc.
پوسته
pósta
Plur. Voc.
پوستو
pósto
Bundled Plural
Masculine
Plural
پوسته
pósta
2nd Inf.
پوستو
pósto

Related Words

پخی - púkhay
adj.mf
پخي - púkheeپخې - púkhe
mangy, scabby, suffering from some sort of itchy skin condition
پوټ - poT, pooT
n. m.f
پوټ - poT
hide, skin, rind; misfortune, grief, discord, disagreement, dissention
پوټکی - poTúkay
n. m.mf
پوټکي - poTúkee
skin, pelt, hide
پوستکی - postúkay
n. m.mf
پوستکي - postúkee
fleece, pelt, skin, shell, rind, bark; ear lobe
پوستول - postawúl
v. stat. comp. trans.f
to skin, peel, strip off
برکه - baráka
n. f.
برکې - baráke
a fabric made from camel fur
بور - boor
 
fur
چرده - chardá
n. f.f
چردې - chardé
color of the face, complexion, color of skin or fur
غونی - ghóonay
n. m.
غوني - ghóonee
skin, leather; hair, fur, bristle; behavior, manner, action, bearing
منګ - mang
n. m. / adj.f
منګ - mangمنګې - mánge
age; stunned, dazed, astounded; fur, tartar
خور - khor
n. m.mf
خور - khor
crust, rind, crustiness, peel
سپینول - speenawúl
v. stat. comp. trans.f
to make white; to verify, clear up, check; to peel (a fruit etc.)
کوږل - kooGul
v. trans.
to peel, shell, hull; to strive, strain, push oneself (indirect trans.) ??
لوړېدل - looRedúl
v. intrans.
to peel off in layers, to fall off in layers
برج - barj
n. m.
برج - barj
thin tree bark, birch-bark, birch
د ونې پوستکی - du wune postúkay
n. m.mf
د ونې پوستکي - du wune postúkee
bark (tree)
غپ - ghup
n. m.m
غپ - ghup
bark (dog)
غپل - ghapúl
v. gramm. trans.f
Imperfective Stem: غاپي - ghaapee
to bark
اډه - aDá
n. f.mf
اډې - aDé
base, army post, (air) port
اوستربل - oostarbál
n. m.f
اوستربل - oostarbál
post-position (grammar)
بست - bast
n. m.f
بست - bast
position (in an organization), post
پایه - paayá
n. f.mf
پایې - paayé
pole, post, pillar, support; wheel; inflected form of پای (end)
پستي - pUstée, pustée
adj.mf
postal, post
آن - aan
adv.mf
even, even up to, as far as, right up to, precisely
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
احسان من - ihsaan mán
adj.f
احسان من - ihsaan mánاحسان منې - ihsaan máne
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
احسان مند - ihsaan mánd
adj.mf
احسان مند - ihsaan mándاحسان مندې - ihsaan mánde
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
آفرین - áafareen
conj.mf
well done, good job
استعفا کول - istifáa kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to resign, to quit (a job or position)
استعفا ورکول - isti'fáa warkawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to resign, quit a job, retire
ایوب - ayóob
 f
Ayyub, Job
برخاست - barkháast
n. m.f
برخاست - barkháast
closing, firing (from a job), removal
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
ادنا - adnáa
adj.f
low in position, small, trifle, insignificant, paltry, low-quality
استاتوب - Ustaatób
n. m.f
استاتابه - Ustaataabú
position of a teacher, master, expert
اناوالی - anaawáalay
n. m.f
اناوالي - anaawáalee
the position of a grandmother, grandmotherliness