مزدوري - mazdoorée
n. f.
مزدورۍ - mazdoorúy
labour, toil, job, work, (often daily) wage-earning
Listen to مزدوري - mazdoorée: Male recording
M
Listen to مزدوري - mazdoorée: Female recording
F
Inflection pattern #6 Fem. inan. ي - ee
Inflections
Feminine
Plain
مزدوري
mazdoorée
1st
مزدورۍ
mazdoorúy
2nd
مزدوریو
mazdoorúyo
Plural
Feminine
Plural
مزدوریانې
mazdooriyáane
2nd Inf.
مزدوریانو
mazdooriyáano
Vocative
Feminine
Voc.
مزدوري
mazdoorée
Plur. Voc.
مزدوریو
mazdoorúyo

Related Words

استخدام - istikhdáam
n. m.f
استخدام - istikhdáam
employment; seeking employment, making use of labour
بېګار - begáar
n. m.f
بېګار - begáar
forced labour, corvee, unpaid labour, drudgery, chore
تکلیف - takléef
n. m.mf
تکلیف - takléef
Arabic Plural: تکالیف - takaaleef
difficulty, hardship, inconvenience, efforts, labour, uneasiness
جغات - jugháat
n. m.f
جغات - jugháat
effort, labour
دیاړي کول - diyaaRée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to earn, to do day labour, to work, earn wages
چوپړ - chopáR
n. m.f
چوپړ - chopáR
service, toil
خواري - khwaarée
n. f.mf
خوارۍ - khwaarúy
hard labor, toil, effort, exertion
خواري کول - khwaarée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to work hard, exert, toil
غریبي - ghareebée
n. f.f
غریبۍ - ghareebúy
poverty, toil
آفرین - áafareen
conj.mf
well done, good job
استعفا کول - istifáa kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to resign, to quit (a job or position)
استعفا ورکول - isti'fáa warkawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to resign, quit a job, retire
ایوب - ayóob
 f
Ayyub, Job
برخاست - barkháast
n. m.f
برخاست - barkháast
closing, firing (from a job), removal
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
اجوره کاري - Ujoora kaarée, ajoora kaarée
n. f.f
اجوره کارۍ - Ujoora kaarúy
work done for pay, earnings
ارچه کاري - archa kaaree
n. f.
ارچه کارۍ - archa kaarúy
wood panelling, plank panelling, cabinet making work, carpentry work
ایجادکاري - eejaadkaarée
n. f.f
ایجادکارۍ - eejaadkaarúy
creativity, creative work
پاړه - paaRá
n. f.f
پاړې - paaRé
blemish, flaw (agriculture); unfinished work; baker’s paddle/shover, board/paddle for moving wash around
اکثریت سره - aksariyát sara
adv.mf
frequently, most often, mostly
بار بار - baar baar
adv.mf
again and again, often
ټوقه ټکاله - Tóqa Tukáala
 f
joking, pleasantry, humor (often plural)
خوشوی - khwushóy, khwuswáy
n. m.f
خوشایه - khwushaayú
cow, horse, or donkey dung (often plural)
دیدار - deedáar
n. m.
دیدار - deedáar
visit, randevous (often romantic), seeing
دیاړي - diyaaRée, diyáaRee
n. f.mf
دیاړۍ - diyaaRúy
earning, daily wage, pay
رزق - rizq
n. m.f
رزق - rizq
daily bread, food, needs, provision, nourishment
روزانه - rozaaná
adv.mf
daily, each day
روزګار - rozgáar
n. m.mf
روزګار - rozgáar
livelihood, work, living, daily work
روزي - rozée
n. f.f
روزۍ - rozúy
daily bread, livelihood, wages, living, substinance, lot, food-grant