قطار - qatáar
n. m.
قطار - qatáar
line (as in a line of people waiting), file, queue
Listen to قطار - qatáar: Male recording
M
Listen to قطار - qatáar: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
قطار
qatáar
1st
قطار
qatáar
2nd
قطارو
qatáaro
Plural
Masculine
Plural
قطارونه
qataaróona
2nd Inf.
قطارونو
qataaróono
Vocative
Masculine
Voc.
قطاره
qatáara
Plur. Voc.
قطارو
qatáaro
Bundled Plural
Masculine
Plural
قطاره
qatáara
2nd Inf.
قطارو
qatáaro

Related Words

انلاین - anláayn
adj.f
انلاین - anláaynانلاینې - anláayne
on-line
پرلیکه - purléeka
adj.mf
on-line (computer neologism)
پره - pará
n. f.
پرې - paré
blade, paddle; edge, rim; row, line, rank, column
پوله - póola
n. f.mf
پولې - póole
border, boundary, limit; boundary fence/line in a field
جفتول - jUftawúl, juftawúl
v. stat. comp. trans.f
to twin, double, understudy, pass around, line
آن - aan
adv.mf
even, even up to, as far as, right up to, precisely
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
احسان من - ihsaan mán
adj.f
احسان من - ihsaan mánاحسان منې - ihsaan máne
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
احسان مند - ihsaan mánd
adj.mf
احسان مند - ihsaan mándاحسان مندې - ihsaan mánde
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اهل - áhul, ahl
adj. / n. m. / pref.mf
اهل - áhulاهلې - áhule
fit, capable, worthy, proper; respectful, considerate; a member, resident, citizen, occupant (used as a prefix for Arabic religious words connecting people to certain things or belief systems)
اولس - oolús
n. m.mf
اولس - oolús
nation, people, folk
اولسي - oolusée, oolasée
adj.mf
national, people's, folk
بنډار - banDáar
n. m.f
بنډار - banDáar
gathering, get-together, gathering of people talking together
بني آدم - banee aadám
n. m. anim. unisex / n. m. pl.mf
person, people, mankind (singular and plural) (Sons / son of Adam)
انتظار - intizáar
n. m.f
انتظار - intizáar
waiting
ایسارتیا - eesaartyáa
n. f.mf
stop, delay, waiting
تم - tam
adj.mf
تم - tamتمې - táme
waiting, stopped, held
کتار - katáar
n. m.f
کتار - katáar
line (as in a line of people waiting), file (قطار)
کوشکن - kawshkán, koshkán
n. m.
کوشکن - kawshkán
anteroom, antechamber, waiting room
بسته کول - basta kawúl
v. stat. comp. trans.f
to pack up, close (as in a file, folder etc.)
بسته کېدل - basta kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be packed up, closed (as in a file, folder etc.)
دوسیه - dosyá
n. f.f
دوسیې - dosyé
file
سوان - sUwáan
n. m.mf
سوان - sUwáan
file (tool)
فایل - faayl
n. m.mf
فایل - faayl
file
قطار جوړول - qatáar joRawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to line up, form a line, queue
لین جوړول - láyn joRawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to line up, form a line, queue