پرېش - parésh, presh
adj.
پرېش - paréshپرېشې - paréshe
upset, distressed, alarmed, beside oneself, not knowing what to do, in a bad state
Listen to پرېش - parésh, presh: Male recording
M
Listen to پرېش - parésh, presh: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
MasculineFeminine
Plain
پرېش
parésh
پرېشه
parésha
1st
پرېش
parésh
پرېشې
paréshe
2nd
پرېشو
parésho
Vocative
MasculineFeminine
Voc.
پرېشه
parésha
پرېشې
paréshe
Plur. Voc.
پرېشو
parésho
پرېشو
parésho

Related Words

آزرده خاطر - aazUrda khaatír
adj.f
آزرده خاطر - aazUrda khaatírآزرده خاطرې - aazUrda khaatíre
upset, offended, hurt
بږنېدل - bUGnedúl
v. intrans.f
to be afraid, distressed, disturbed, upset
بوټ - booT, boT
adj.f
بوټ - booTبوټې - bóoTe
angry, upset, grumpy, sullen
بې ارامي - be araamée
n. f.mf
بې ارامۍ - be araamúy
disquiet, discomfort, upset
پرېشان - paresháan, presháan
adj.mf
پرېشان - paresháanپرېشانې - paresháane
upset, distressed, alarmed, beside oneself, not knowing what to do, in a bad state
اوتر - awtár
adj.f
اوتر - awtárاوترې - awtáre
frightened, alarmed, distressed
اوترېدل - awtaredúl
v. stat. comp. intrans.f
to be frightened, alarmed, distressed
اوسېلل - awselúl
v. gramm. trans.f
to grieve, sigh, be distressed, to whine
بلوسېدل - blosedúl
v. intrans.f
to collide, to be distressed, to hate or nourish hostility
اضطرابي - iztiraabée
adj.f
concerned, alarmed, emergency
پرېشانه - paresháana, presháana
adj.mf
upset, distressed, alarmed, beside oneself, not knowing what to do, in a bad state
په خوا کې - pu khwaa ke
 mf
beside
ترخوا - turkhwáa
adv.f
alongside, beside
څېرمه - tsérma
n. m. / adv.f
side, beside
احسان - ihsáan
n. m.f
احسان - ihsáan
favour, grace, kindness, goodness (د چا احسان منل - to consider oneself obliged or indebted to someone)
اړول - aRawúl
v. trans.mf
to turn over, flip over; sprain; convert, change; to move over to, establish oneself in a new spot; divert, turn away, hijack
اعتکاف - i'tikáaf
n. m.f
اعتکاف - i'tikáaf
the practice of staying in a mosque (for men) or in a special place in the house (for women) and devoting oneself to prayer and worship
انکار کول - inkáar kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to deny, to renounce, to not recognize
اوم - oom
adj.m
اومه - oomuاومې - oome
raw, uncooked; blunt, crude; unripe, immature, not fully developed
باسي - baasée
adj.mf
rotten, stale, not fresh, left-over (food)
بد منل - bud manúl
 mf
to not like something, to hate or be displeased with something
بکس - baks
n. m.f
بکس - baks
obsolete, insignificant; few, not many
اګاه - agáah
adj.mf
اګاه - agáahاګاهې - agáahe
wise, informed, knowing, aware
سالک - saalík
n. m. anim. unisex / adj.f
سالک - saalíkسالکې - saalíke
mystic on the path to knowing God; traveller; going
شناخت - shanáakht, shináakht
n. m.mf
شناخت - shanáakht
acquaintance, knowing, identification, identity, recognition
په څه چل - pu tsu chal
adv.mf
somehow, in some way, in what way, by some way, by some trick
په څه طریقه - pu tsu tareeqá
adv.mf
somehow, how, in some way, in what way, by some way
تر کومه پورې - tur kóoma pore
 mf
till, until, until what point
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
اړایي - aRaayée
n. f.f
اړایۍ - aRaayúy
bad harvest, crop failure
اسکېرنه - askeruná, askerná
n. f.f
اسکېرنې - askeruné
misfortune, disaster, bad luck
افسوس - afsós
n. m.mf
افسوس - afsós
alas, sadness, pity, expression of pity, regret, too bad!
بد - bud, bad
adj.mf
بد - budبدې - búde
bad
بد بختي - bud bakhtée
n. f.f
بد بختۍ - bud bakhtúy
bad luck, misforture
اظهارول - izhaarawúl
v. stat. comp. trans.f
to express, state, declare
اکر - akár
n. m.f
اکر - akár
case, circumstance, condition, state, manner
انسجام - insijáam
n. m.f
انسجام - insijáam
order, state of order; smoothness
ایالت - iyaalát
n. m.f
ایالت - iyaalát
province, district, state (Arabic)
باقاعده ګي - baaqaa'ida gée
n. f.f
باقاعده ګۍ - baaqaa'ida gúy
regularity, agreement, harmony, state of good repair