رحمه الله - rahimah Ulláh, raheem Ulláh
interj.
may God have mercy on him (Arabic), used after mentioning Islamic personalities that came after the companions of Muhammad
Listen to رحمه الله - rahimah Ulláh, raheem Ulláh: Female recording
F

Related Words

دې - de
 
may (there be, someone do…, should)
کور ودان - kor wadáan
 f
a simple blessing for ‘thank you’ - may your house be built up/prospered (کور دې ودان)
الحمدالله - alhamdUlilláh
interj.f
Alhamdulillah, praise God (Arabic)
العزت - ul'izzát
suff.f
an Arabic suffix meaning ‘almighty’ that is attached to God’s name (رب العزت )
الله - alláh
n. m.f
الله - alláh
Allah, the Arabic name for God
الله اکبر - allahU akbár
 mf
takbir; the call "God is great"
الله پاک - allah paak
 mf
Holy God
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak
اړ کېدل - aR kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be forced, compelled, have to
اړېدل - aRedúl
v. stat. comp. intrans.f
to need, to be forced, to have to, to experience a need
اورول - awrawúl
v. trans.f
to announce, proclaim, tell, have read; to throw down, strew, cause to rain
ایمان راوړل - eemáan raawRúl
v. dyn. comp. trans.mf
to believe, have faith (du chaa baande / د چا باندې)
امان - amáan
n. m.f
امان - amáan
security, calm; mercy, pardon, amnesty
بې رحمي - be rahmée
n. f.f
بې رحمۍ - be rahmúy
heartlessness, cruelty, lack of mercy
رحم - rahm, ráhum
n. m.f
رحم - rahm
mercy
رحم دلي - rahm dilée
n. f.f
رحم دلۍ - rahm dilúy
mercy, sympaty, grace
رحمت - rahmát
n. m.mf
رحمت - rahmát
mercy, sympathy, pity
اباخېل - abaakhél
n. m. pl.f
relatives on one's father's side
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
دغه - dágha
pron.f
this, these, demonstrative pronoun, him, her it
هغه - haghú
 f
inflected form of he/him/it - 3rd pers sing.
ورپسې - warpasé
loc. adv.mf
after him/her/it/them, behind
ورسره - warsará
 mf
with him, with them
ورکول - warkawúl
v. trans.mf
to give (to him/her/it - towards third person)
اخ - akh
interj.f
interjection used in joy or satisfaction; great! bravo!; used to sigh
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)
از - az
pref.f
a preposition meaning ‘from’ from Farsi (used in word combinations like کم از کم)
استعمال شوی - isti'maal shúway
adj.m
استعمال شوي - isti'maal shúweeاستعمال شوې - isti'maal shúwe
used
استعمالېدل - isti'maaledúl
v. stat. comp. intrans.f
to be used, utilized, applied
آخرت - aakhirát
n. m.f
آخرت - aakhirát
afterlife, life after death, eternity
استنجا - istinjáa
n. f.
Islamic washing of private parts after going to the bathroom
استنجاء - istinjáa'
 
Islamic washing of private parts after going to the bathroom
افتاري - iftaarée
n. f.f
افتارۍ - iftaarúy
the breaking of fast after sunset in Ramadan and meal
افطار - iftáar
n. m.f
افطار - iftáar
iftar, the breaking of the fast after sunset in Ramadan
نعوذبالله - na'oozUbilláh
interj.f
I seek refuge in Allah, something said almost like “God forbid” or “Lord forgive” when mentioning something really bad or heretical
اذان - azáan
n. m.mf
اذان - azáan
Islamic call to prayer, Adhan
اسلامي - islaamée
adj.mf
Islamic, Muslim
پرده - pardá
n. f.mf
پردې - pardé
curtain, bed-curtain, blinds; fret (ona guitar/rabab); purdah, Islamic idea of keeping women private
آخوا - áakhwaa
loc. adv.mf
that side, across
احیاناً - ahiyáanan
adv.f
if it so happens that..., possibly
اخوا - ákhwaa, íkhwaa
loc. adv.mf
that side, across
استشهادی عملیات - istish`haadee amaliyáat
n. m.f
استشهادی عملیات - istish`haadee amaliyáat
operation of martyrdom, a jihadi action that puts one's life at risk or sacrifices one's life
هوایي - hawaayée
adj. / adv.mf
air, pertaining to air/aviation; by air (adv. ie. هوایي راغلې - you came by flying)
هوائي - hawaa`ée, hawaayée
adj. / adv.mf
air, pertaining to air/aviation; by air (adv. ie. هوایي راغلې - you came by flying)
اصحاب - as`háab
n. m. pl.f
companions of the prophet in Islam (plural of صحبه)
صحابه - sahaabá, sUhaabá
n. m. pl.f
companions of the prophet in Islam