متره - matrá, mitrá
adj.
rarely, barely existing, almost unobtainable, scant
Listen to متره - matrá, mitrá: Female recording
F

Related Words

سرباز - sarbáaz
adj.mf
سرباز - sarbáazسربازې - sarbáaze
bold, courageous, selfless; bold, daredevil; (rarely can be) soldier, military man
کم استعمال - kam isti'máal
adj.f
کم استعمال - kam isti'máalکم استعمالې - kam isti'máale
rarely used
ایلا - eelaa
adv.
barely, just, scarcely, only, merely
ایلا بیلا - eelaa beelaa
adv.
barely, just, scarcely, only, merely
ایله - eelá
adv.f
barely, just, scarcely, only, merely
اېله - elá
n. f. / adj. / adv.f
اېله - eláاېلې - elé
fee; useless person, idle, vagrant; barely, just, scarcely, only, merely
په مټې - pu múTe
adv.
barely, just, scarcely, only, merely
برحال - barháal
adj. / adv.f
برحال - barháalبرحالې - barháale
existing, current; currently, on the present
موجود - mawjóod
adj.mf
موجود - mawjóodموجودې - mawjóode
Arabic Plural: موجودات - mawjoodáat
existing, present, available (w/ plural: beings)
هست - hast
 f
being, existing. Used as “to be” in formal Afghan speech, similar to Farsi “to be” equative verb.
تول - tool
n. m.f
تول - tool
down (from a hill); melon, almost-ripe grain; rich man; propertry
سمسور - samsór
adj.mf
سمسور - samsórسمسورې - samsóre
fresh, blooming, flourishing, almost ripe
نژدې - nijzdé, najzdé
adj. / loc. adv.mf
close, near, soon, almost
نږدې - naGdé
adj. / loc. adv.m
near, close to, almost
نعوذبالله - na'oozUbilláh
interj.f
I seek refuge in Allah, something said almost like “God forbid” or “Lord forgive” when mentioning something really bad or heretical