زوال - zawáal
n. m.
زوال - zawáal
destruction, decline, fall (of an empire etc.), dying out; setting of the sun
Listen to زوال - zawáal: Male recording
M
Listen to زوال - zawáal: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
زوال
zawáal
1st
زوال
zawáal
2nd
زوالو
zawáalo
Plural
Masculine
Plural
زوالونه
zawaalóona
2nd Inf.
زوالونو
zawaalóono
Vocative
Masculine
Voc.
زواله
zawáala
Plur. Voc.
زوالو
zawáalo
Bundled Plural
Masculine
Plural
زواله
zawáala
2nd Inf.
زوالو
zawáalo

Related Words

بربادي - barbaadée
n. f.mf
بربادۍ - barbaadúy
destruction
بېخ کني - bekh kanée
n. f.f
بېخ کنۍ - bekh kanúy
ruin, destruction, extermination
پایمالي - paaymaalée
n. f.f
پایمالۍ - paaymaalúy
destruction, infringement, violation, suppression
تباهي - tabaahée
n. f.mf
تباهۍ - tabaahúy
destruction, ruin, death
تخریب - takhréeb
n. m.f
تخریب - takhréeb
destruction, demolition, ruin, devastation
انکاري کېدل - inkaaree kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to deny, decline, recant
پال کول - páal kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to abstain, avoid, decline from, be wary of
ګردانول - gardaanawúl
v. stat. comp. trans.f
to inflect, conjugate, decline (grammar); to learn by rote, learn by heart, learn by repetition
پاته راتلل - paata raatlúl
 
Imperfective Stem: پاته راځي - paata raadzee
to fall short, fail, miscarry
پاتې راتلل - paate raatlúl
 f
Imperfective Stem: پاتې راځي - paate raadzee
to lag behind, fall behind
پاڼ رېژ - paaN réjz
n. m.f
پاڼ رېژ - paaN réjz
fall, autumn
پرځېدل - purdzedúl
v. intrans.f
to fall, be thrown down, toppled, overcome, wrestled to the ground
پرزېدل - purzedúl, pruzedúl
v. intrans.f
to fall, be thrown down, toppled, overcome, wrestled to the ground
آتش خانه - aatash khaaná
n. f.f
آتش خانې - aatash khaané
focus; center (ie. of an infection); pocket; shelf, lock, bolt, block; fuse, detonator
اداکاري کول - adaakaarée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to act, be an actor, to perform, to be a performer
اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.f
to order, command, give an order in a restaurant
استغفار - istighfáar, astaghfáar
n. m.mf
استغفار - istighfáar
repentance, an appeal for forgiveness, pardon (religious)
اعلان کول - i'láan kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to advertise, make an announcement
امپراتوري - amparaatorée
n. f.f
امپراتورۍ - amparaatorúy
empire
بادشاهت - baadshaahát
n. m.mf
بادشاهت - baadshaahát
empire, kingdom
قلمرو - qalamráw
n. m.f
قلمرو - qalamráw
territory, empire, sphere, field, kingdom, domain
شینجاوی - sheenjáaway
n. m.f
شینجاوي - sheenjáawee
dying seedling, sapling
مرګونی - margóonay
adj.mf
مرګوني - margóoneeمرګونې - margóone
deadly, lethal; morbid, death-filled, dying
ادا - adáa
n. f.f
setting forth, giving, fulfilling, execution, fulfillment, implementation, utterance, expression, rendering
پرېواته - prewaatú
n. m.f
پرېواته - prewaatú
fall, drop, setting, going down
تعیین - ta'yéen
n. m.f
تعیین - ta'yéen
designation, appointment, setting
رهي - rahée
adj.mf
going, setting out, proceeding, dispatched
پتاوی - pitáaway
n. m.f
پتاوي - pitáawee
the sunny side (of a mountain), in the sun, sunny winter day
پلوشه - palwashá
n. f.mf
پلوشې - palwashé
sunbeam, ray (of the sun etc.), sparkle, tongue (of a flame)
پیتاو ته کېناستل - peetáaw ta kenaastúl
 f
to bask, sit in the sun
تندر نیول - tandár neewúl
v. dyn. comp. trans.f
Imperfective Stem: تندر نیسي - tandar neesee
to have an eclipse (of the sun or moon)
لمر - lmar, lamár
n. m.f
لمر - lmar
sun