استفاده - istifaadá n. f.fuse, profit, gain, benefit
استفاده کول - istifaada kawul v. dyn. comp. trans.fto use, profit (from), gain (from), benefit from, make use of
بوده - booda n. f. anim.fquadruped animal (horse, donkey, cow); simpleton, silly; gain, attainment
تر سره کول - tur sara kawúl mfto achieve, complete, finish
تر لاسه کول - tur laasa kawúl v. stat. comp. trans.mf تر لاسول - tur laasawúl v. stat. comp. trans.f حاصل کول - haasil kawúl v. stat. comp. trans.fto achieve, to yield a harvest, to obtain
حاصلول - haasilawúl v. stat. comp. trans.mfto achieve, to yield a harvest, to obtain
بری موندل - baráy moondúl v. dyn. comp. trans.mfto succeed, be victorious, win
سوبه وړل - sóba wRúl v. dyn. comp. trans.f غالب کېدل - ghaalib kedúl v. stat. comp. intrans.mfto conquer, be victorious, overcome, win
غلبه کول - ghálaba kawúl v. dyn. comp. trans.fto conquer, to attain victory, to win or prevail
فتح کول - fátha kawúl v. stat. comp. trans.mf ترلاسه کول - turlaasa kawúl v. stat. comp. trans.fto obtain, to acquire, to gain
موندل - moondúl v. trans.mfto find, acquire, discover, get
میندل - meendúl v. trans.fto find, get, procure, acquire, gain, reveal