تقدیر نامه - taqdeer naamá
n. f.
تقدیر نامې - taqdeer naamé
certificate of achievement or good progress (school)
Listen to تقدیر نامه - taqdeer naamá: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Feminine
Plain
تقدیر نامه
taqdeer naamá
1st
تقدیر نامې
taqdeer naamé
2nd
تقدیر نامو
taqdeer naamó
Vocative
Feminine
Voc.
تقدیر نامې
taqdeer naamé
Plur. Voc.
تقدیر نامو
taqdeer naamó

Related Words

تحسین نامه - tahseen naamá
n. f.f
تحسین نامې - tahseen naamé
certificate of merit
حجت - hUját
n. m.
حجت - hUját
proof, argument; deed, certificate, IOU, short performance
سپاسنامه - spaasnaamá, sipaasnaamá
n. f.f
سپاسنامې - spaasnaamé
certificate of merit, appreciation letter, certification of appreciation
ستاینلیک - staayanléek
n. m.f
ستاینلیک - staayanléek
certificate of merit, appreciation letter, certification of appreciation
سرټیفیکټ - surTeefeekúT
n. m.mf
سرټیفیکټ - surTeefeekúT
certificate
حاصل - haasíl
n. m.mf
حاصل - haasíl
Arabic Plural: حاصلات - haasilaat
yield, result, achievement, received, harvest
کارنامه - kaarnaamá
n. f.mf
کارنامې - kaarnaamé
deed, act; exploit, feat, achievement
کمال - kamáal
n. m.mf
کمال - kamáal
perfection, maturity, completeness; skill, great talent, ability, achievement or quality
لاسته راوړنه - laasta raawRúna
n. f.f
لاسته راوړنې - laasta raawRúne
gain, success, achievement
موفقیت - mUwaffaqiyát, mawfaqiyát
n. m.f
موفقیت - mUwaffaqiyát
success, achievement, good fortune (Arabic)
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
آفرین - áafareen
conj.mf
well done, good job
اعلیٰ - a'láa, a'aláa
adj.mf
supreme, good, superior, high
انجیل - injéel
n. m.f
انجیل - injéel
Injil, New Testament (in Islam, book given to Isa), Good News
ایصال ثواب - eesaal-i-sawaab, eesáal sawáab
n. m.f
ایصال ثواب - eesaal-i-sawaab
doing or passing on good deeds (ثواب) for the dead
با اخلاقه - baa akhláaqa, baa ikhláaqa
adj.f
morally upstanding, of good character
انکشاف - inkisháaf
n. m.f
انکشاف - inkisháaf
development, growth, upsurge, progress
پرمختګ - purmakhtúg
n. m.mf
پرمختګ - purmakhtúg
progress, development
پرمخیون - purmakhyóon
n. m.f
پرمخیون - purmakhyóon
progress, development
پېشرفت - peshráft
n. m.f
پېشرفت - peshráft
progress, moving forward, advancement, success
ترقي - taruqqée, taruqée
n. f.mf
ترقۍ - taruqqúy
progress, development, advancement
تختۍ - takhtúy
n. f.mf
تختۍ - takhtúy
tablet (electronics), writing tablet (school)
جماعت - jamáa'at, jUmáa'at, jUmáat
n. m.mf
جماعت - jamáa'at
mosque; class (in school); organization, party (as in political party or orginazation), group; crowd, meeting
درسي - darsée
adj.f
educational, academic, related to school
سبق - sabáq
n. m.mf
سبق - sabáq
study, school, lesson (as in a lesson given in school, or a lesson learned through experience, hardship, and consequences)
سبق وایل - sabáq waayúl
v. dyn. comp. trans.f
to study, go to school