عید - eed, 'eed
n. m.
عید - eed
religious holiday, celebration (from Arabic)
Listen to عید - eed, 'eed: Male recording
M
Listen to عید - eed, 'eed: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
عید
eed
1st
عید
eed
2nd
عیدو
éedo
Plural
Masculine
Plural
عیدونه
eedóona
2nd Inf.
عیدونو
eedóono
Vocative
Masculine
Voc.
عیده
éeda
Plur. Voc.
عیدو
éedo
Bundled Plural
Masculine
Plural
عیده
éeda
2nd Inf.
عیدو
éedo

Related Words

استغفار - istighfáar, astaghfáar
n. m.mf
استغفار - istighfáar
repentance, an appeal for forgiveness, pardon (religious)
اضحیٰ - azháa
n. f.f
religious sacrifice, sacrificial offering (from Arabic, used for festival of sacrifice)
اعتقادي - i'tiqaadée
adj.
religious, to do with faith/belief; convincing
اقامت - iqaamát
n. m.f
اقامت - iqaamát
residence, stay; to stand and sit during prayer, precise observance of some religious rite
امت - Ummát, Umát
n. m.f
امت - Ummát
"ummah" in Islam, religious community, flock or followers of a prophet
اختر - akhtár
n. m.mf
اختر - akhtár
holiday, festival, Eid
اختریز - akhtaréez
adj.
اختریز - akhtaréezاختریزې - akhtaréeze
pertaining to holiday, pertaining to Eid (اخترېز پیغام - holiday message)
اخترېز - akhtaréz
adj.f
اخترېز - akhtarézاخترېزې - akhtaréze
pertaining to holiday, pertaining to Eid (اخترېز پیغام - holiday message)
بزم - bazm, bázum
n. m.f
بزم - bazm
celebration, banquet, feast, holiday, party, banquet
تبریک - tabréek
n. m.f
تبریک - tabréek
Arabic Plural: تبریکات - tabreekáat
congratulation, greeting (special or holiday)
تجلیل - tajaléel, tajléel
n. m.f
تجلیل - tajaléel
celebration, magnification, glorification
جشن - jáshun, jashn
n. m.mf
جشن - jáshun
celebration, festivity, holiday
خوشالي - khoshaalée
n. f.mf
خوشالۍ - khoshaalúy
happiness, joy, rejoicing, celebration (خوشحالي)
خوشحالي - khosh`haalée
n. f.mf
خوشحالۍ - khosh`haalúy
happiness, joy, rejoicing, celebration
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
آتش بس - aatish bas
n. m.f
آتش بس - aatish bas
ceasefire (from Farsi)
آغا - aagháa
title / n. m.f
sir, Mr., lord (from Persian)
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family