سپارښت - spaarúxt
n. m.
سپارښت - spaarúxt
order, commission, assignment; recommendation, asking or interceding on someone’s behalf
Listen to سپارښت - spaarúxt: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
سپارښت
spaarúxt
1st
سپارښت
spaarúxt
2nd
سپارښتو
spaarúxto
Plural
Masculine
Plural
سپارښتونه
spaaruxtóona
2nd Inf.
سپارښتونو
spaaruxtóono
Vocative
Masculine
Voc.
سپارښته
spaarúxta
Plur. Voc.
سپارښتو
spaarúxto
Bundled Plural
Masculine
Plural
سپارښته
spaarúxta
2nd Inf.
سپارښتو
spaarúxto

Related Words

اډر - aDúr
n. m.mf
اډر - aDúr
command, order, order in a restaurant
اډر کول - aDur kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to order, command
اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.f
to order, command, give an order in a restaurant
امر - ámur, amr
n. m.f
امر - ámur
Arabic Plural: اوامر - awaamur
order, instruction, command, imperitive (grammar)
امر کول - ámur kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to order, command
انجمن - anjUmán
n. m.f
انجمن - anjUmán
society, organization, committee, commission, meeting
جرګه ګۍ - jirga gúy
n. f.f
جرګه ګۍ - jirga gúy
committee, commission
حواله - hawaalá
n. f.mf
حوالې - hawaalé
Arabic Plural: حوالات - hawaaláat
draft, money order, instruction, order, authorization, commission; quotation (په حواله - according to, by the account of) reference to text/scripture (as in chapter and verse)
سپارښتنه - spaaruxtúna
n. f.f
سپارښتنې - spaaruxtúne
order, commission, assignment; recommendation, asking or interceding on someone’s behalf
ګومارنه - goomaarúna
n. f.f
ګومارنې - goomaarúne
appointment, selection, commission, commissioning
اختصاص - ikhtisáas
n. m.f
اختصاص - ikhtisáas
connection, anything to do with, participation; peculiarity, specialty, speciality, specialization; assignment, appropriation
ټاکنه - Taakúna
n. f.mf
ټاکنې - Taakúne
assignment, establishment, appointment; election, elections
سپارش - sipaarish
n. m.f
سپارش - sipaarish
assignment, order, instruction; recommendation, asking for someone, string-pulling
سفارش - sifaarísh, safaarísh
n. m.mf
سفارش - sifaarísh
assignment, order, instruction; recommendation, asking for someone, string-pulling
باور لیک - baawar léek
n. m.f
باور لیک - baawar léek
recommendation letter
تجویز - tajwéez
n. m.mf
تجویز - tajwéez
suggestion, proposal, recommendation, prescription
توصیه - tawsiyá
n. f.f
توصیې - tawsiyé
recommendation, suggestion, advice
تپوس - tapós, tupóos, tapóos
n. m.mf
تپوس - tapós
question, asking, request
څووم - tsowúm
 f
which ordinal number? (Asking if something is first, second, third etc.)
زارۍ منت - zaaruy minát
n. m.f
زارۍ منت - zaaruy minát
supplication, plea, asking, begging; serious command
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
اباخېل - abaakhél
n. m. pl.f
relatives on one's father's side
اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
برزخ - barzákh
n. m.f
برزخ - barzákh
purgatory, a time or place in between someone’s death and the day of ressurection in Islam
جارېدل - jaaredúl
v. stat. comp. intrans.f
to be sacrificed, to be offered/at someone’s service
دست انداز - dast andáaz
n. m.f
دست انداز - dast andáaz
someone who encroaches on someone’s rights; tyrant; enslaver
غمرازي کول - ghamraazee kawul
v. dyn. comp. trans.f
to share in someone’s sorrow, to show sympathy or give condolences
شفیع - shafée'
n. m. anim. unisexf
intercessor, person who intercedes or speaks on behalf of another, mediator