ګستاخي - gUstaakhée
n. f.
ګستاخۍ - gUstaakhúy
impudence, rudeness, serious disrespect, arrogance, contempt, dishonouring someone or something, blasphemy
Listen to ګستاخي - gUstaakhée: Male recording
M
Listen to ګستاخي - gUstaakhée: Female recording
F
Inflection pattern #6 Fem. inan. ي - ee
Inflections
Feminine
Plain
ګستاخي
gUstaakhée
1st
ګستاخۍ
gUstaakhúy
2nd
ګستاخیو
gUstaakhúyo
Plural
Feminine
Plural
ګستاخیانې
gUstaakhiyáane
2nd Inf.
ګستاخیانو
gUstaakhiyáano
Vocative
Feminine
Voc.
ګستاخي
gUstaakhée
Plur. Voc.
ګستاخیو
gUstaakhúyo

Related Words

څیرسترګي - tseersturgée, tseerstúrgee
n. f. / adj.m
څیرسترګۍ - tseersturgúy
impudence, insolence, cheek; insolent, impudent
بد تمیزي - bad tameezée
n. f.f
بد تمیزۍ - bad tameezúy
rudeness (Urdu)
بد تمیزي - bud taméezee, bud tameezée
n. f.f
بد تمیزۍ - bud tameezúy
rudeness, impoliteness
بد خویي - bud khooyée
n. f.mf
بد خویۍ - bud khooyúy
rudeness, grumpiness
بې ادبي - be adubée, be adbée
n. f.mf
بې ادبۍ - be adubúy
rudeness, impoliteness, poor upbrining, disrespect
بې نزاکت - be nizaakát
n. m.f
بې نزاکت - be nizaakát
impoliteness, rudeness, lack of delicacy
جدي - jiddée
adj.f
serious, seriously, grave
خبرې اترې - khabure atúre
n. f. pl.mf
conversation (serious - as opposed to ګپ شپ), discussion, negotiation
درنول - dranawul
v. stat. comp. trans.
to make heavier; to make serious, respectable, reliable
درنېدل - dranedúl, darnedúl
v. stat. comp. intrans.f
to become heavier; to become more serious, respectable, reliable
دروند - droond
adj.mf
درانه - draanúدرنې - drané
heavy; respectable, reliable, serious
بې حرمتي - be hUrmatée
n. f.f
بې حرمتۍ - be hUrmatúy
disrespect, disgrace
سپکاوی - spukaawáy
n. m.mf
سپکاوي - spukaawée
insult, disgrace, defamation, disrespect
تکبر - takabbÚr
n. m.m
تکبر - takabbÚr
conceit, pride, arrogance
کبر - kábur, kibr, kíbur
n. m.mf
کبر - kábur
pride, arrogance
لویي - looyée
n. f.f
لویۍ - looyúy
greatness, nobility, glory, pride, arrogance, conceit
مغرورتیا - maghroortyáa
n. f.f
pride, arrogance, conceit
ناغ - naagh
n. m. / adv.f
ناغ - naagh
pride, arrogance, haughtiness; arrogantly, proudly
په بدو سترګو کتل - pu budo sturgo katúl
 mf
to sneer, to look with contempt
حقارت - haqaarát
n. m.
حقارت - haqaarát
contempt, humiliation, disdain
ګستاخي کول - gUstaakhée kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to blaspheme, to show contempt
احسان - ihsáan
n. m.f
احسان - ihsáan
favour, grace, kindness, goodness (د چا احسان منل - to consider oneself obliged or indebted to someone)
استقبال کول - istiqbáal kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to welcome, receive (give a reception for someone)
اقتدا - iqtidáa
n. f.f
imitation, following someone's example
الغه کول - algha kawul
v. stat. comp. trans.
to deceive someone (idiom)
امانت - amaanát
n. m.mf
امانت - amaanát
honesty, decency, conscientiousness; trust, deposit, something left with someone in trust, something loaned
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
افتخار - iftikháar
n. m.f
افتخار - iftikháar
pride (in the positive sense), something one is proud in/about, honor
اګاهانه - agaahaaná
adv.f
consciously, (doing something) while being informed
الوتونکی - alwutóonkay
adj. / n. m. anim. unisex.mf
الوتونکي - alwutóonkeeالوتونکې - alwutóonke
flying, something that flies, bird
کفر - kÚfur
n. m.mf
کفر - kÚfur
blasphemy