بوتلل - botlúl v. trans.fto take, bring, send (by transporting or leading - not by physically carrying)
پخلا کول - pUkhlaa kawúl v. stat. comp. trans.fto reconcile, to bring to an agreement
پورته کول - porta kawúl v. stat. comp. trans.mfto raise up, lift up, bring up
پوهول - pohawúl v. stat. comp. trans.mfto make understand (to bring someone to the state of understanding, emphasizing the resulting state of understanding)
پېش کول - pesh kawúl v. stat. comp. trans.fto bring forward, present, deliver
تسلیمول - tasleemawúl v. stat. comp. trans.fto hand over, deliver, turn over, pass (along)
راوړل - raawRúl v. trans.mfto bring, deliver (by physically carrying something, someone)
رسول - rasawúl v. trans.mfto deliver, to make arrive, provide, send, supply, bring to,
آرزومند - aarzoománd adj.fdesiring or aspiring to something
غوره - ghwúra adj. / n. f.mfchosen, select, best, great, leading, special, top; bragging, boasting
لورېدل - lawredúl, loredúl fto consider something/someone fitting, worthy, to deserving (of something/someone په چا); to grant or allocate something
تر لاسه کول - tur laasa kawúl v. stat. comp. trans.mf تر لاسول - tur laasawúl v. stat. comp. trans.f ترلاسه کول - turlaasa kawúl v. stat. comp. trans.fto obtain, to acquire, to gain
حاصل کول - haasil kawúl v. stat. comp. trans.fto achieve, to yield a harvest, to obtain
حاصلول - haasilawúl v. stat. comp. trans.mfto achieve, to yield a harvest, to obtain
ایستل - eestúl v. trans.fto throw out, discard, chuck, toss; to extract, to take out
ایسته کول - eesta kawúl v. stat. comp. trans.fto remove, draw back, clear, extract, throw out, expell
بهرول - baharawúl, bahrawúl v. stat. comp. trans.fto lead out, to take out, to extract