راوستل - raawustúl, raawistúl
v. trans.
Imperfective Stem: راولي - raawulee
to bring, deliver (by transporting or leading something/someone) obtain, extract
Listen to راوستل - raawustúl, raawistúl: Male recording
M
Listen to راوستل - raawustúl, raawistúl: Female recording
F
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

بوتلل - botlúl
v. trans.f
Imperfective Stem: بیایي - byaayee
to take, bring, send (by transporting or leading - not by physically carrying)
پالل - paalúl
v. trans.f
to keep, protect, bring up, care for, rear
پخلا کول - pUkhlaa kawúl
v. stat. comp. trans.f
to reconcile, to bring to an agreement
پورته کول - porta kawúl
v. stat. comp. trans.mf
to raise up, lift up, bring up
پوهول - pohawúl
v. stat. comp. trans.mf
to make understand (to bring someone to the state of understanding, emphasizing the resulting state of understanding)
پېش کول - pesh kawúl
v. stat. comp. trans.f
to bring forward, present, deliver
تسلیمول - tasleemawúl
v. stat. comp. trans.f
to hand over, deliver, turn over, pass (along)
ټېکه - Teká
n. f.f
ټېکې - Teké
an agreement to deliver something, a contract; bearing (ټېکه نه کېده - it was unbearable)
راوړل - raawRúl
v. trans.mf
to bring, deliver (by physically carrying something, someone)
رسول - rasawúl
v. trans.mf
to deliver, to make arrive, provide, send, supply, bring to,
حامل - haamíl
adj.f
حامل - haamílحاملې - haamíle
carrying, transporting, conveying, pregnant
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
غوره - ghwúra
adj. / n. f.mf
غوره - ghwúraغورې - ghwúre
chosen, select, best, great, leading, special, top; bragging, boasting
مخکښ - mukhkáx
adj.m
مخکښ - mukhkáxمخکښې - mukhkáxe
leading, head, forerunner, pioneer, leader, chief
نته - náta
n. f.f
نتې - náte
nostril pendant, large earning; wooden pin or plug in the nose of a camel with a rope attached for leading it
هدایت - hidaayát
n. m.mf
هدایت - hidaayát
guidance, advice, showing of the true path, revelation leading to the truth (religious)
لورېدل - lawredúl, loredúl
 f
to consider something/someone fitting, worthy, to deserving (of something/someone په چا); to grant or allocate something
تر لاسه کول - tur laasa kawúl
v. stat. comp. trans.mf
to obtain, gain, achieve
تر لاسول - tur laasawúl
v. stat. comp. trans.f
to gain, obtain, achieve
ترلاسه کول - turlaasa kawúl
v. stat. comp. trans.f
to obtain, to acquire, to gain
حاصل کول - haasil kawúl
v. stat. comp. trans.f
to achieve, to yield a harvest, to obtain
حاصلول - haasilawúl
v. stat. comp. trans.mf
to achieve, to yield a harvest, to obtain
ایستل - eestúl
v. trans.f
Imperfective Stem: باسي - baasee
to throw out, discard, chuck, toss; to extract, to take out
اېستل - estúl
v. trans.f
Imperfective Stem: باسي - baasee
to throw out, discard, chuck, toss; to extract, to take out
ایسته کول - eesta kawúl
v. stat. comp. trans.f
to remove, draw back, clear, extract, throw out, expell
باسل - baasúl
v. trans.f
to take out, extract, pull out, tear out
بهرول - baharawúl, bahrawúl
v. stat. comp. trans.f
to lead out, to take out, to extract