فرشول - farshawúl
v. stat. comp. trans.
to cover, spread over, lay over or on top of, to pave
Listen to فرشول - farshawúl: Female recording
F
stative compound
فرش
farsh
n. m.
+
کول
kawul
to make
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

اډانه - aDaaná
n. f.f
اډانې - aDaané
schedule, outline, scheme; the cover or jacket of a book
برغولی - barghólay
n. m.f
برغولي - barghólee
lid, cover
پټول - puTawúl
v. stat. comp. trans.mf
to hide, cover, conceal; to steal
پرده کول - pardá kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to cover, veil
پړده - paRdá
n. f.f
پړدې - paRdé
secret, mystery, cover, curtain; regional version of پرده
افواه خپرول - afwáah khparawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to spread a rumour
بابول - baabawúl
v. stat. comp. trans.f
to spread around, disseminate, to make widespread or accepted
بابېدل - baabedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be spread around, disseminated, to become widespread or accepted as usual
ترویج - tarwéej
n. m.f
ترویج - tarwéej
development, spread, implementation, dissemination, inculcation, indoctrination
ترویجول - tarweejawúl
v. stat. comp. trans.f
to spread, implement, develop, disseminate, inclucate, indoctrinate
اړول - aRawúl
v. trans.mf
to turn over, flip over; sprain; convert, change; to move over to, establish oneself in a new spot; divert, turn away, hijack
اوړېدل - awRedúl
v. intrans.f
Imperfective Stem: اوړي - awRee
to pass over, overturn, be flipped over, spill over, shift, change, diverge, pass, cross, abandon
اوښتل - awUxtúl
v. intrans.f
Imperfective Stem: اوړي - awRee
to pass over, overturn, be flipped over, spill over, shift, change, diverge, pass, cross, abandon; to be sprained
ایسته - éesta
adj. / adv.f
at the side of something, yonder, over there
باداري - baadaarée
n. f.f
بادارۍ - baadaarúy
dominion, holding sway over someone
اېښودل - exodúl
v. trans.mf
Imperfective Stem: ږدي - Gdee
to put, put down, set in place, install, plant, plug in, invest, lay/build
بربنډول - barbunDawul
v. stat. comp. trans.
to uncover, to strip, lay bare, to bare, to make naked
خپنځل - khpandzúl, khupandzúl
v. trans.f
to lay out, to throw down on the ground
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
اباخېل - abaakhél
n. m. pl.f
relatives on one's father's side
اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
اول نمبر - awwal numbár
n. m. anim. unisex / adj.mf
اول نمبر - awwal numbárاول نمبرې - awwal numbáre
champion, number one, top
اول وتلی - awwal watúlay
n. m. anim. unisex / adj.mf
اول وتلي - awwal watúleeاول وتلې - awwal watúle
champion, number one, top
بر - bar
loc. adv.f
above, on top
برسېره - barséra
adv.f
moreover, besides, in addition to, apart from, over, above, more than, on top of
بهنه - bahná
n. f.f
بهنې - bahné
top (toy)
بستر - bistár
n. m.f
بستر - bistár
bed, bed-roll, (fig. conditions favourable for something, pretext - بستر جوړول - to create a reason or pretext for something, pave the way for something)
ډامبرول - Daambarawúl
v. stat. comp. trans.f
to pave