اوربل - orbál
n. m.
اوربل - orbál
lock (of hair), curl, bang (in hair); Fire! (command)
Listen to اوربل - orbál: Male recording
M
Listen to اوربل - orbál: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
اوربل
orbál
1st
اوربل
orbál
2nd
اوربلو
orbálo
Plural
Masculine
Plural
اوربلونه
orbalóona
2nd Inf.
اوربلونو
orbalóono
Vocative
Masculine
Voc.
اوربله
orbála
Plur. Voc.
اوربلو
orbálo
Bundled Plural
Masculine
Plural
اوربله
orbála
2nd Inf.
اوربلو
orbálo

Related Words

آتش خانه - aatash khaaná
n. f.f
آتش خانې - aatash khaané
focus; center (ie. of an infection); pocket; shelf, lock, bolt, block; fuse, detonator
بهنه - bahúna
n. f.
بهنې - bahúne
a lock of hair left with children as a vow or promise
پانه ورکول - paana warkawúl
v. dyn. comp. trans.f
to drive a wedge, split, cleave; to lock up in stocks
پرچم - parchám
n. m.f
پرچم - parchám
lock (of hair), curl, ringlet; banner, flag; stamen (botany)
پیانده - pyáanda
n. f. / adj.f
پیانده - pyáandaپیاندې - pyáande
lock of hair; beautiful
ببوتنکی - bubootunkáy, bubootúnkay
n. m.f
ببوتنکي - bubootunkée
tuft, clump, shock of hair
برېت - bret
n. m.
برېت - bret
a single hair of a moustache
بوړۍ - boRúy, bóRuy
n. f.f
بوړۍ - boRúy
a ball (of yarn, hair, etc.)
څڼکه - tsuNúka
n. f.f
څڼکې - tsuNúke
lock, curl, ringlet (of hair); cork, plug; filiform; corn silk, stigma maydis
څڼه - tsúNa
n. f.f
څڼې - tsúNe
lock, curl, ringlet (hair) Usually plural څڼې
سنبل - sUmbÚl
n. m.f
سنبل - sUmbÚl
hyacinth; giant fennel; citronella (grass); lock (of hair), ringlet, curl, curls (in poetry)
ښکری - xkuráy, xkúray
n. m.f
ښکري - xkurée
pod (bean), curl, lock (of hair)
ترپ - trap, turp
n. m.f
ترپ - trap
clap, clob, boom, bang, leap, jump, bound
ټس - Tus
n. m.mf
ټس - Tus
bang
ټوخ ټوخ - Tokh Tokh
n. m.m
ټوخ ټوخ - Tokh Tokh
bang
درز - draz
n. m.mf
درز - draz
bang, blast, thump, boom
درزول - drazawúl, darzawúl
v. trans.mf
to bang, pound, beat, blast, thum
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
آتش پرستي - aatash parastée
n. f.f
آتش پرستۍ - aatash parastúy
Zoroastrianism, fire worship
اطفایه - itfaa'iyá, itfaayá, itifaayá
n. f.f
اطفایې - itfaa'iyé
fire department
اور - or
n. m.mf
اور - or
fire, flame
اور اخیستل - or akheestúl
v. dyn. comp. trans.mf
to catch fire
اور لګول - ór lagawúl
v. dyn. comp. trans.f
to start a fire
اډر - aDúr
n. m.mf
اډر - aDúr
command, order, order in a restaurant
اډر کول - aDur kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to order, command
اډر ورکول - aDur warkawul
v. dyn. comp. trans.f
to order, command, give an order in a restaurant
امر - ámur, amr
n. m.f
امر - ámur
Arabic Plural: اوامر - awaamur
order, instruction, command, imperitive (grammar)
امر کول - ámur kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to order, command