کوت - kwut, koot
n. m.
کوت - kwut
fold; curly; armpit; a hole in the ground used as shelter for animals
Listen to کوت - kwut, koot: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
کوت
kwut
1st
کوت
kwut
2nd
کوتو
kwúto
Plural
Masculine
Plural
کوتونه
kwutóona
2nd Inf.
کوتونو
kwutóono
Vocative
Masculine
Voc.
کوته
kwúta
Plur. Voc.
کوتو
kwúto
Bundled Plural
Masculine
Plural
کوته
kwúta
2nd Inf.
کوتو
kwúto

Related Words

تراغ - taráagh
n. m.f
تراغ - taráagh
fold, wrinkle; bend, twist; circle, ring
چوڼ - chooN, choN
n. m.
چوڼ - chooN
fold, pleat, wrinkle, layer, sheet, pin, pivot
چیچړول - cheechaRawúl
v. stat. comp. trans.f
to fold, to wrinkle
دوه ګونی - dwa góonay
adj. / n. m.mf
دوه ګوني - dwa góoneeدوه ګونې - dwa góone
double-faced, two-faced; double, two-fold; two Afghanis banknote
رانغاړل - raanghaaRúl
 f
to wrap up, pack up, package, roll up, fold up
څپول - tsapól
adj. / n. m.f
څپول - tsapólڅپولې - tsapóle
curly, wavy; winnow
څپولی - tsapólay, tsapoláy
adj.mf
څپولي - tsapóleeڅپولې - tsapóle
dishevelled, messy, curly (with hair etc.)
بغل - baghál
n. m.f
بغل - baghál
edge, side, curb; armpit
تخرګ - tkharg
n. m.mf
تخرګ - tkharg
armpit
ترخ - trukh, turkh
 mf
armpit
بغره - baghúra
n. f.
بغرې - baghúre
a rabbit's hole/burrow
چاک - chaak
n. m.mf
چاک - chaak
crack, split, hole, cut, slit, knick
څا - tsaa
n. f.f
well, water-hole
دریچه - dareechá
n. f.f
دریچې - dareeché
window, door, hatch, loop-hole
دریڅه - dareetsá
n. f.f
دریڅې - dareetsé
window, door, hatch, loop-hole
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
اوړه کېدل - ooRu kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be ground (like flour), to be ground to a powder
پرځول - purdzawúl
v. trans.f
to throw down, to topple, overcome, wrestle to the ground
پرځېدل - purdzedúl
v. intrans.f
to fall, be thrown down, toppled, overcome, wrestled to the ground
پرزول - purzawúl
v. trans.f
to throw down on the ground, to put down or overcome (in wrestling)
پرزېدل - purzedúl, pruzedúl
v. intrans.f
to fall, be thrown down, toppled, overcome, wrestled to the ground
اخ - akh
interj.f
interjection used in joy or satisfaction; great! bravo!; used to sigh
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)
از - az
pref.f
a preposition meaning ‘from’ from Farsi (used in word combinations like کم از کم)
استعمال شوی - isti'maal shúway
adj.m
استعمال شوي - isti'maal shúweeاستعمال شوې - isti'maal shúwe
used
استعمالېدل - isti'maaledúl
v. stat. comp. intrans.f
to be used, utilized, applied
آن - aan
adv.mf
even, even up to, as far as, right up to, precisely
احسان من - ihsaan mán
adj.f
احسان من - ihsaan mánاحسان منې - ihsaan máne
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
احسان مند - ihsaan mánd
adj.mf
احسان مند - ihsaan mándاحسان مندې - ihsaan mánde
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
پنا - panaa
n. f.f
refuge, assylum, shelter
پناګاه - panaagáah
n. f.mf
place of refuge, shelter
پناه - panáah
n. f.mf
refuge, assylum, shelter
پناه ګاه - panaah gáah
n. f.mf
shelter, place of refuge
پناه ورکول - panáah warkawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to shelter, give shelter
ارهټ - arháT
n. m.f
ارهټ - arháT
well with a wheel turned by animals for irrigation
بانډه - baanDá
n. f.mf
بانډې - baanDé
pen for cattle, fence for animals; small village, camp of nomads
بچوړی - bachooRáy, bachóRay
n. m. anim. unisexf
بچوړي - bachooRéeبچوړۍ - bachooRúy
kid, baby, dear little ones of animals or humans
پرخم - purkhám
n. m.f
پرخم - purkhám
fan, fly-swatter; tuft/brush of the tail (in animals)
پرشهار - prash`háar
n. m.f
پرشهار - prash`háar
hissing, heavy breathing in animals