کونګړ - koongáR
n. m.
کونګړ - koongáR
foundation (of a building); a custom done when there are repeated deaths of children in the family in which a earring is put on the newborn and alms are distributed
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
کونګړ
koongáR
1st
کونګړ
koongáR
2nd
کونګړو
koongáRo
Plural
Masculine
Plural
کونګړونه
koongaRóona
2nd Inf.
کونګړونو
koongaRóono
Vocative
Masculine
Voc.
کونګړه
koongáRa
Plur. Voc.
کونګړو
koongáRo
Bundled Plural
Masculine
Plural
کونګړه
koongáRa
2nd Inf.
کونګړو
koongáRo

Related Words

آر - aar
n. m.f
آر - aar
foundation, basis
ارتکاز - irtikáaz
n. m.f
ارتکاز - irtikáaz
support, basis, foundation, facts
اړونج - aRwánj
n. m.f
اړونج - aRwánj
basis, foundation; leg (of a furniture piece), supporting member
اساس - asáas
n. m.f
اساس - asáas
foundation, basis, base
ایجاد - eejáad
n. m.mf
ایجاد - eejáad
invention; creation, foundation, organization
آبادونه - aabaadawúna
n. f.f
آبادونې - aabaadawúne
population; tilling, cultivation (of land); building, construction; prosperity, well-being
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابادونه - abaadawúna
n. f.f
ابادونې - abaadawúne
the act of building houses, settling, constructing, fattening
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
اعمار - i'máar
n. m.f
اعمار - i'máar
building, edifice, construction
تعارف - ta'aarÚf, ta'aaríf
n. m.f
تعارف - ta'aarÚf
treat, regalement, pleasantries, acquaintance, introduction custom
تقالید - taqaaléed
n. m.f
تقالید - taqaaléed
tradition, custom
خلاف ورزي - khilaaf warzée
n. f.f
خلاف ورزۍ - khilaaf warzúy
infraction or violation of a law or custom; crime, misdemeanour
دستور - dastóor
n. m.mf
دستور - dastóor
custom, tradition
دود - dod
n. m.f
دود - dod
custom, ritual, manner
آفرین - áafareen
conj.mf
well done, good job
اجوره کاري - Ujoora kaarée, ajoora kaarée
n. f.f
اجوره کارۍ - Ujoora kaarúy
work done for pay, earnings
ادا کېدل - adaa kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be set forth, given, rendered (service), performed, fulfilled, expressed, said, done
اشر - áshar
n. m.f
اشر - áshar
a task done collectively the community to help a community memeber; help, assistance
بېزار - bezáar
adj.f
بېزار - bezáarبېزارې - bezáare
fed up, tired of, repulsed by, dissatisfied, disgusted, done with
اخوا دېخوا - ákhwaa dékhwaa, íkhwaa dékhwaa
adv.mf
here and there, vague
ایسته - éesta
adj. / adv.f
at the side of something, yonder, over there
ځای پر ځای - dzaay pur dzaay
 f
right there, immediately
درپورې - darpóre
loc. adv.f
over/across to you/there
دلې دورې - dale dooré
adv.f
here and there
پټی - paTáy
n. m.mf
پټي - paTée
field, place where crops are sown
پلورنځی - plorundzáy
n. m.f
پلورنځي - plorundzée
store, shop, place where things are sold
پنډغالی - punDgháalay
n. m.f
پنډغالي - punDgháalee
camp; sheep or cattle pen, sheepfold; a place where guests are received and entertained
پېنډه - pénDa
n. f.f
پېنډې - pénDe
the common dinner table, bowl, place where people are eating together, dinner party
پیوسته ابرو - paywasta abróo
adj. / n. m.mf
having eyebrows that are joined, unibrow
تکرار - takráar, tikráar
n. m. / adv.mf
تکرار - takráar
repeating, repitition, repeated; again
تکرارېدل - takraaredúl, tikraaredúl
v. stat. comp. intrans.f
to be repeated
ګردان کېدل - gardaan kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be repeated, memorized by rote; to be inflected, conjugated
آل - aal
n. m.f
آل - aal
children, posterity (Arabic)
ارکاره - arkaará
n. f.f
ارکارې - arkaaré
frying pan, a children’s game, casserole
انکه - anuka
n. f.
انکې - anuke
granny, grandma (children's speech)
بال بچ - baal búch
n. m. pl.f
family, children, household, kin
بهنه - bahúna
n. f.
بهنې - bahúne
a lock of hair left with children as a vow or promise
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
بهیر - bahéer
 f
extended family
بې کوره - be kóra
adj.f
homeless; single, unmarried, bachelor, without family
بیت - bayt
n. m.f
بیت - bayt
couplet (poetry); house, family, Arabic prefix meaning "place of"
بادوک - baadóok
adj.f
بادوک - baadóokبادوکې - baadóoke
gaseous, that which causes gas in the stomach
باندې - báande
 mf
on, upon, about, for the sake of, by means of, (marking the person through which an action is carried out or the person who is made to do something)
ترمله - trámla, tarmalá
n. f.f
ترملې - trámle
rice water, the water in which rice was washed
څاره - tsaará, tsáara
n. f.f
څارې - tsaaré
pit into which juice flows
برغوږی - barghwáGay
n. m.f
برغوږي - barghwáGee
earring
جومکۍ - joomkúy
n. f.mf
جومکۍ - joomkúy
earring
ډډوښی - DaDóoxay, DaDwuxáy
n. m.f
ډډوښي - DaDóoxee
a kind of earring
ډنډاره - DunDáara
n. f.f
ډنډارې - DunDáare
ring of an earring, nose earring, scape; stalk with ear
ډنډر - DunDúr
n. m.f
ډنډر - DunDúr
ring of an earring, nose earring, scape; stalk with ear
اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اڅڼل - atsaNúl
v. trans.f
to make level, smooth, even; to adjust, regulate, put right; to tune (musical); to baste, join loosely
اړول - aRawúl
v. stat. comp. trans.mf
to prevent, hinder, detain, seize, put in trouble, force, compel
اغستل - aghistúl
v. trans.m
Imperfective Stem: اغوندي - aghoondee
to wear, to put on (clothes)
اغوستل - aghostúl
v. trans.mf
Imperfective Stem: اغوندي - aghondee
to wear, to put on (clothes)
اباخېل - abaakhél
n. m. pl.f
relatives on one's father's side
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
نوغ - noogh
n. m.
نوغ - noogh
newborn calf
پنډه - púnDa
n. f.f
پنډې - púnDe
burden, bundle; alms, charity; sheaf; group of people, mob
ټوک - Took
n. m.f
ټوک - Took
charity, alms
خیر غوښتل - khayr ghwUxtúl
v. dyn. comp. trans.mf
to beg, to ask for alms; to wish well
خیرات - khayráat
n. m. / n. m. pl.mf
charity, giving, alms; things pleasing to God
خیرات غوښتل - khayráat ghwUxtúl
v. dyn. comp. trans.mf
to beg, ask for alms
تقسیمېدل - taqseemedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be divided, partitioned, distributed
خپرېدل - khparedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be spread, dispersed, opened, unfolded, publicized, distributed
خورېدل - khwaredul, khoredúl
v. stat. comp. intrans.mf
to be spread, dispersed, opened, unfolded, publicized, distributed (Eastern version of خپرېدل)