- ارتکاز - irtikáaz
n. m.fsupport, basis, foundation, facts
- اړونج - aRwánj
n. m.fbasis, foundation; leg (of a furniture piece), supporting member
- ایجاد - eejáad
n. m.mfinvention; creation, foundation, organization
- آبادونه - aabaadawúna
n. f.fpopulation; tilling, cultivation (of land); building, construction; prosperity, well-being
- آبادي - aabaadée
n. f.fpopulated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
- ابادونه - abaadawúna
n. f.fthe act of building houses, settling, constructing, fattening
- ابادي - abaadée
n. f.mfpopulated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
- اعمار - i'máar
n. m.fbuilding, edifice, construction
- تعارف - ta'aarÚf, ta'aaríf
n. m.ftreat, regalement, pleasantries, acquaintance, introduction custom
- تقالید - taqaaléed
n. m.f- خلاف ورزي - khilaaf warzée
n. f.finfraction or violation of a law or custom; crime, misdemeanour
- اجوره کاري - Ujoora kaarée, ajoora kaarée
n. f.fwork done for pay, earnings
- ادا کېدل - adaa kedúl
v. stat. comp. intrans.fto be set forth, given, rendered (service), performed, fulfilled, expressed, said, done
- اشر - áshar
n. m.fa task done collectively the community to help a community memeber; help, assistance
- بېزار - bezáar
adj.ffed up, tired of, repulsed by, dissatisfied, disgusted, done with
- اخوا دېخوا - ákhwaa dékhwaa, íkhwaa dékhwaa
adv.mf- ایسته - éesta
adj. / adv.fat the side of something, yonder, over there
- ځای پر ځای - dzaay pur dzaay
f- درپورې - darpóre
loc. adv.f- دلې دورې - dale dooré
adv.f- پټی - paTáy
n. m.mffield, place where crops are sown
- پلورنځی - plorundzáy
n. m.fstore, shop, place where things are sold
- پنډغالی - punDgháalay
n. m.fcamp; sheep or cattle pen, sheepfold; a place where guests are received and entertained
- پېنډه - pénDa
n. f.fthe common dinner table, bowl, place where people are eating together, dinner party
- پیوسته ابرو - paywasta abróo
adj. / n. m.mfhaving eyebrows that are joined, unibrow
- تکرار - takráar, tikráar
n. m. / adv.mfrepeating, repitition, repeated; again
- تکرارېدل - takraaredúl, tikraaredúl
v. stat. comp. intrans.f- ګردان کېدل - gardaan kedúl
v. stat. comp. intrans.fto be repeated, memorized by rote; to be inflected, conjugated
- آل - aal
n. m.fchildren, posterity (Arabic)
- ارکاره - arkaará
n. f.ffrying pan, a children’s game, casserole
- انکه - anuka
n. f.granny, grandma (children's speech)
- بال بچ - baal búch
n. m. pl.ffamily, children, household, kin
- بهنه - bahúna
n. f.a lock of hair left with children as a vow or promise
- آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mflast, final; lately, at last, in recently
- ابجد - abjád
n. m.fAbjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
- اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mfallied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
- اثر - asár, ásar
n. m.mfinfluence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
- ابایي - abaayée
adj.fpaternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
- بې کوره - be kóra
adj.fhomeless; single, unmarried, bachelor, without family
- بیت - bayt
n. m.fcouplet (poetry); house, family, Arabic prefix meaning "place of"
- بادوک - baadóok
adj.fgaseous, that which causes gas in the stomach
- باندې - báande
mfon, upon, about, for the sake of, by means of, (marking the person through which an action is carried out or the person who is made to do something)
- ترمله - trámla, tarmalá
n. f.frice water, the water in which rice was washed
- څاره - tsaará, tsáara
n. f.fpit into which juice flows
- برغوږی - barghwáGay
n. m.f- ډډوښی - DaDóoxay, DaDwuxáy
n. m.f- ډنډاره - DunDáara
n. f.fring of an earring, nose earring, scape; stalk with ear
- ډنډر - DunDúr
n. m.fring of an earring, nose earring, scape; stalk with ear
- اچول - achawúl
v. trans.mfto put, pour, drop, throw, put on
- اڅڼل - atsaNúl
v. trans.fto make level, smooth, even; to adjust, regulate, put right; to tune (musical); to baste, join loosely
- اړول - aRawúl
v. stat. comp. trans.mfto prevent, hinder, detain, seize, put in trouble, force, compel
- اغستل - aghistúl
v. trans.mto wear, to put on (clothes)
- اغوستل - aghostúl
v. trans.mfto wear, to put on (clothes)
- اباخېل - abaakhél
n. m. pl.frelatives on one's father's side
- اټکور - aTkór
n. m.fputting a hot brick or something else on a sore spot
- اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mfto choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
- پنډه - púnDa
n. f.fburden, bundle; alms, charity; sheaf; group of people, mob
- خیر غوښتل - khayr ghwUxtúl
v. dyn. comp. trans.mfto beg, to ask for alms; to wish well
- خیرات - khayráat
n. m. / n. m. pl.mfcharity, giving, alms; things pleasing to God
- خیرات غوښتل - khayráat ghwUxtúl
v. dyn. comp. trans.mf- تقسیمېدل - taqseemedúl
v. stat. comp. intrans.fto be divided, partitioned, distributed
- خپرېدل - khparedúl
v. stat. comp. intrans.fto be spread, dispersed, opened, unfolded, publicized, distributed
- خورېدل - khwaredul, khoredúl
v. stat. comp. intrans.mfto be spread, dispersed, opened, unfolded, publicized, distributed (Eastern version of خپرېدل)