مبادا - mabaadáa, mUbaadáa
interj.
God forbid! lest, what if
Listen to مبادا - mabaadáa, mUbaadáa: Female recording
F

Related Words

الحمدالله - alhamdUlilláh
interj.f
Alhamdulillah, praise God (Arabic)
العزت - ul'izzát
suff.f
an Arabic suffix meaning ‘almighty’ that is attached to God’s name (رب العزت )
الله - alláh
n. m.f
الله - alláh
Allah, the Arabic name for God
الله اکبر - allahU akbár
 mf
takbir; the call "God is great"
الله پاک - allah paak
 mf
Holy God
حرامول - haraamawúl
v. stat. comp. trans.f
to forbid
خدانخواسته - khUdaanakhaastá, khUdaaynaakhwaastá
interj.f
God forbid!
خدای ناخواسته - khUdaay naakhaastá, khUdaay naakhwaastá
interj.f
God forbid!
منع کول - mana kawúl
v. stat. comp. trans.mf
to forbid, to order not to
موقوفول - mawqoofawúl
v. stat. comp. trans.f
to forbid, prohibit, terminate, remove
هسې نه چې - hase na che
 f
it's not that..., lest, for fear that
پرېش - parésh, presh
adj.mf
پرېش - paréshپرېشې - paréshe
upset, distressed, alarmed, beside oneself, not knowing what to do, in a bad state
پرېشان - paresháan, presháan
adj.mf
پرېشان - paresháanپرېشانې - paresháane
upset, distressed, alarmed, beside oneself, not knowing what to do, in a bad state
پرېشانه - paresháana, presháana
adj.mf
upset, distressed, alarmed, beside oneself, not knowing what to do, in a bad state
په څه چل - pu tsu chal
adv.mf
somehow, in some way, in what way, by some way, by some trick
په څه طریقه - pu tsu tareeqá
adv.mf
somehow, how, in some way, in what way, by some way