ترحم کول - tarahÚm kawúl
v. dyn. comp. trans.
to feel pity, to have sympathy, to feel sorry for someone
Listen to ترحم کول - tarahÚm kawúl: Female recording
F
dynamic compound
ترحم
tarahÚm
n. m.
(Object)
+
کول
kawul
to do
🌳 Roots and Stems for Aux. Verb
Tense Category:
🧪 Show Formulas
comp. noun:
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

احساس کول - ahsáas kawúl, ihsáas kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to feel, sense
احساسول - ahsaasawúl, ihsaasawúl
v. stat. comp. trans.f
to feel, sense
احساسېدل - ahsaasedúl, ihsaasedúl
v. stat. comp. intrans.f
to feel, be sensed
ادراک کول - idraak kawúl
v. stat. comp. trans.f
to comprehend, understand, perceive, feel
خارښت کول - khaarúxt kawúl, khaaríxt kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to itch; to feel itchy
افسوس - afsós
n. m.mf
افسوس - afsós
alas, sadness, pity, expression of pity, regret, too bad!
ترحم - tarahhÚm, tarahÚm
n. m.f
ترحم - tarahhÚm
pity, sympathy
ترس - tars
n. m.f
ترس - tars
fear, fright; pity, sympathy, compassion
حیف - hayf
exclam.f
what a pity! what a shame! that's too bad!
خوابدېدل - khwaabudedúl
 f
to feel bad, upset, sad, angry, have pity
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak
اړ کېدل - aR kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be forced, compelled, have to
اړېدل - aRedúl
v. stat. comp. intrans.f
to need, to be forced, to have to, to experience a need
اورول - awrawúl
v. trans.f
to announce, proclaim, tell, have read; to throw down, strew, cause to rain
ایمان راوړل - eemáan raawRúl
v. dyn. comp. trans.mf
to believe, have faith (du chaa baande / د چا باندې)
پلوي - pulawée
n. f.f
پلوۍ - pulawúy
friendship, sympathy, partiality, support
پلوي کول - pulawee kawul
v. dyn. comp. trans.f
to support, show sympathy for, align with (د چا)
تعزیت - ta'ziyát
n. m.f
تعزیت - ta'ziyát
condolence, sympathy
بښنه - baxána, baxúna
n. f.mf
بښنې - baxáne
forgiveness, pardon, sorry
ډوګل - Doogúl
n. m.
ډوګل - Doogúl
being upset or distressed, grief, sorry, despondency, dejection
متاسف - mUtaassíf, mUtaasíf
adj.mf
متاسف - mUtaassífمتاسفې - mUtaassífe
feeling sorry for, regretting, feeling sad, grieved
متأسف - mUta'asíf
adj.mf
متأسف - mUta'asífمتأسفې - mUta'asífe
feeling sorry for, regretting, feeling sad, grieved
معذرت - ma'azrát
n. m.
معذرت - ma'azrát
apology, forgiveness, sorry
احسان - ihsáan
n. m.f
احسان - ihsáan
favour, grace, kindness, goodness (د چا احسان منل - to consider oneself obliged or indebted to someone)
استقبال کول - istiqbáal kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to welcome, receive (give a reception for someone)
اقتدا - iqtidáa
n. f.f
imitation, following someone's example
الغه کول - algha kawul
v. stat. comp. trans.
to deceive someone (idiom)
امانت - amaanát
n. m.mf
امانت - amaanát
honesty, decency, conscientiousness; trust, deposit, something left with someone in trust, something loaned