هجران - hijráan
n. m.
هجران - hijráan
absence, separation (from lover or loved ones), departure
Listen to هجران - hijráan: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
هجران
hijráan
1st
هجران
hijráan
2nd
هجرانو
hijráano
Plural
Masculine
Plural
هجرانونه
hijraanóona
2nd Inf.
هجرانونو
hijraanóono
Vocative
Masculine
Voc.
هجرانه
hijráana
Plur. Voc.
هجرانو
hijráano
Bundled Plural
Masculine
Plural
هجرانه
hijráana
2nd Inf.
هجرانو
hijráano

Related Words

تیمم - tayamÚm
n. m.
تیمم - tayamÚm
ablution with sand (in the absence of water)
غایب والی - ghaayib wáalay
n. m.f
غایب والي - ghaayib wáalee
absence, disappearance, vanishing
غیر حاضري - ghayr haazirée
n. f.mf
غیر حاضرۍ - ghayr haazirúy
absence, not showing up for, skipping
فقدان - fUqdáan
n. m.
فقدان - fUqdáan
deficiency, lack, absence
نشتوالی - nashtwáalay
n. m.f
نشتوالي - nashtwáalee
lack, absence
انقطاع - inqitáa'
n. f.f
cessation, stopping; separation, amputation
بېلتون - beltóon
n. m.f
بېلتانه - beltaanú
separation
بېلتیه - beltiyá
n. f.f
بېلتیې - beltiyé
separation
تجزیه - taj`ziyá
n. f.f
تجزیې - taj`ziyé
analysis, examination, separation, decomposition
تفرقه - tafriqá
n. f.f
تفرقې - tafriqé
division, separation
آبادي - aabaadée
n. f.f
آبادۍ - aabaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
آتش بس - aatish bas
n. m.f
آتش بس - aatish bas
ceasefire (from Farsi)
آغا - aagháa
title / n. m.f
sir, Mr., lord (from Persian)
ابادي - abaadée
n. f.mf
ابادۍ - abaadúy
populated place, dwelling, village; population (from Urdu); the condition of thriving, flourishing; fertileness; construction, act of building
ابایي - abaayée
adj.f
paternal, ancestral, that which is taken on or inherited from the family
جانان - jaanaan
 
beloved one (person), lover
حقپال - haqpáal
adj. / n. m. anim. unisexmf
حقپال - haqpáalحقپالې - haqpáale
lover of truth/justice, seeker of truth/justice
دلارام - dilaaráam
n. f.f
دلارامې - dilaaráame
beloved, sweetheart, lover
عاشق - aashíq, aasÚq
n. m. anim. unisex / adj.f
عاشق - aashíqعاشقې - aashíqe
lover, in love
عیاش - ayáash
adj.f
عیاش - ayáashعیاشې - ayáashe
fast-liver, lover of pleasure, profligate, playboy, party animal
آبچکن - aabchakán
adj.f
آبچکن - aabchakánآبچکنې - aabchakáne
moire, having and undulating appearance, pattern, or texture
آرزومند - aarzoománd
adj.f
آرزومند - aarzoomándآرزومندې - aarzoománde
desiring or aspiring to something
اټکور - aTkór
n. m.f
اټکور - aTkór
putting a hot brick or something else on a sore spot
اجماع - ijmaa
n. f.
consensus, agreement; unanimous decision or opinion by theologians; assembly; congregation, council
جان - jaan
 f
dear, precious, loved one
معشوق - ma'shóoq, maashóoq
n. m. anim. unisexmf
معشوق - ma'shóoqمعشوقې - ma'shóoqe
beloved, sweetheart (one who is loved)
معشوقه - ma'shooqá
n. f. anim.mf
معشوقې - ma'shooqé
beloved, sweetheart (one who is loved) (fem. form of معشوق)
بچوړی - bachooRáy, bachóRay
n. m. anim. unisexf
بچوړي - bachooRéeبچوړۍ - bachooRúy
kid, baby, dear little ones of animals or humans
هجر - hijr, híjur
n. m.f
هجر - hijr
parting, departure, leavetaking