اچول - achawúl v. trans.mfto put, pour, drop, throw, put on
اڅڼل - atsaNúl v. trans.fto make level, smooth, even; to adjust, regulate, put right; to tune (musical); to baste, join loosely
اړول - aRawúl v. stat. comp. trans.mfto prevent, hinder, detain, seize, put in trouble, force, compel
اغستل - aghistúl v. trans.mto wear, to put on (clothes)
اغوستل - aghostúl v. trans.mfto wear, to put on (clothes)
اتفاق کول - itifáaq kawúl v. dyn. comp. trans.mfto agree, come into unity with
احضارول - ihzaarawúl v. stat. comp. trans.fto train (canditates), to summon (to court), to call (into the army), to recall (a diplomat)
احضارېدل - ihzaaredúl v. stat. comp. intrans.fto be trained (canditates), to be summoned (to court), to be called (into the army), to be recalled (a diplomat)
دوران - dawráan, dauráan, doráan n. m.mfturning, cycle, rotation; time, period, age, epoch; circulation (economics)
رائجېدل - raaijedúl v. stat. comp. intrans.fto be put into circulation, to be in circulation, to be spread, disseminated, generally accepted
بابول - baabawúl v. stat. comp. trans.fto spread around, disseminate, to make widespread or accepted
ترویجول - tarweejawúl v. stat. comp. trans.fto spread, implement, develop, disseminate, inclucate, indoctrinate
عامول - aamawúl v. stat. comp. trans.fto make public, ordinary, to publicize, spread disseminate
بابۍ - baabúy n. f. anim.fbrother's wife; general term of address for an alder woman, mother, aunty
اختیارول - ikhtiyaarawúl v. stat. comp. trans.mfto choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on
استخدام - istikhdáam n. m.femployment; seeking employment, making use of labour
استعمال - isti'máal n. m.mfuse, utilization, application
استعمالول - isti'maalawúl v. stat. comp. trans.mf استفاده - istifaadá n. f.fuse, profit, gain, benefit