رائجېدل - raaijedúl
v. stat. comp. intrans.
to be put into circulation, to be in circulation, to be spread, disseminated, generally accepted
Listen to رائجېدل - raaijedúl: Female recording
F
stative compound
رائج
raaíj
adj.
+
کېدل
kedul
to become
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

اچول - achawúl
v. trans.mf
to put, pour, drop, throw, put on
اڅڼل - atsaNúl
v. trans.f
to make level, smooth, even; to adjust, regulate, put right; to tune (musical); to baste, join loosely
اړول - aRawúl
v. stat. comp. trans.mf
to prevent, hinder, detain, seize, put in trouble, force, compel
اغستل - aghistúl
v. trans.m
Imperfective Stem: اغوندي - aghoondee
to wear, to put on (clothes)
اغوستل - aghostúl
v. trans.mf
Imperfective Stem: اغوندي - aghondee
to wear, to put on (clothes)
اتفاق کول - itifáaq kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to agree, come into unity with
احضار - ihzáar
n. m.f
احضار - ihzáar
training (of candidates), to summon (to court), to call up (into the army), to recall (a diplomat)
احضارول - ihzaarawúl
v. stat. comp. trans.f
to train (canditates), to summon (to court), to call (into the army), to recall (a diplomat)
احضارېدل - ihzaaredúl
v. stat. comp. intrans.f
to be trained (canditates), to be summoned (to court), to be called (into the army), to be recalled (a diplomat)
ادغام - idgháam
n. m.f
ادغام - idgháam
merging, merging two identical letters into one
تیراژ - teeráajz
n. m.f
تیراژ - teeráajz
circulation
دوران - dawráan, dauráan, doráan
n. m.mf
دوران - dawráan
turning, cycle, rotation; time, period, age, epoch; circulation (economics)
رائج - raaíj
adj.f
رائج - raaíjرائجې - raaíje
in circulation, disseminated, popular, generally accepted
رائجول - raaijawúl
v. stat. comp. trans.f
to put into circulation, to disseminate, to put into general use
ګردش - gardísh
n. m.f
ګردش - gardísh
stroll, trip, circulation, orbit
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
افواه خپرول - afwáah khparawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to spread a rumour
بابول - baabawúl
v. stat. comp. trans.f
to spread around, disseminate, to make widespread or accepted
بابېدل - baabedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be spread around, disseminated, to become widespread or accepted as usual
ترویج - tarwéej
n. m.f
ترویج - tarwéej
development, spread, implementation, dissemination, inculcation, indoctrination
ترویجول - tarweejawúl
v. stat. comp. trans.f
to spread, implement, develop, disseminate, inclucate, indoctrinate
باب - baab
adj.mf
باب - baabبابې - báabe
widespread, fashionable, disseminated, accepted as usual
تعمیم کول - ta'meem kawúl
v. stat. comp. trans.f
to disseminated, popularize, inculcate
تعمیم کېدل - ta'meem kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be disseminated, popularized, take root
ربل - rabúl
adj.
ربل - rabúlربلې - rabúle
accepted, deemed worthy of, deserving