سرای - saráay, sráay
n. m.
سرای - saráay
caravansary, inn, large house
Listen to سرای - saráay, sráay: Male recording
M
Listen to سرای - saráay, sráay: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
سرای
saráay
1st
سرای
saráay
2nd
سرایو
saráayo
Plural
Masculine
Plural
سرایونه
saraayóona
2nd Inf.
سرایونو
saraayóono
Vocative
Masculine
Voc.
سرایه
saráaya
Plur. Voc.
سرایو
saráayo
Bundled Plural
Masculine
Plural
سرایه
saráaya
2nd Inf.
سرایو
saráayo

Related Words

کاروان سرای - kaarwaan saráay, kaarwaan sráay
n. m.mf
کاروان سرای - kaarwaan saráay
caravansary
مسافرخانه - mUsaafirkhaaná, mUsaafurkhaaná
n. f.f
مسافرخانې - mUsaafirkhaané
guest house, inn, hotel
باره - báara, baará
n. f.f
بارې - báare
fortification, large dam, barrier, obstacle
بزرګ - buzúrg, bUzÚrg, bUzúrg
adj.mf
بزرګ - buzúrgبزرګې - buzúrge
large, big, elder, mighty
بهبودي - bihboodée
n. f.f
بهبودۍ - bihboodúy
health, well-being, prosperity; large knife, dagger
پنډال - panDáal, pinDáal
n. m.
پنډال - panDáal
place of a large meeting or rally, terrace
پوتلۍ - potlúy
n. f.f
پوتلۍ - potlúy
large doll, puppet, marionette
اعتکاف - i'tikáaf
n. m.f
اعتکاف - i'tikáaf
the practice of staying in a mosque (for men) or in a special place in the house (for women) and devoting oneself to prayer and worship
بیت - bayt
n. m.f
بیت - bayt
couplet (poetry); house, family, Arabic prefix meaning "place of"
تالاشي کول - taalaashee kawúl
v. stat. comp. trans.f
to search (as in police searching someone, patting them down, searching a house, etc.)
تلاشي کول - talaashee kawúl
v. stat. comp. trans.f
to search (as in police searching someone, patting them down, searching a house, etc.)
جل - jal, jil
n. m.f
جل - jal
hedge, gateway, moat; windbreak around a house; hot wind, sunstroke