تاوتریخوالی - taawtreekhwáalay n. m.f تشدد کول - tashadÚd kawúl v. dyn. comp. trans.mf جفا - jafáa, jifáa n. f.foppression, cruelty, difficulty, suffering, offense, injury
ځور - dzawr, dzaur, dzor n. m.fdistress, oppression, grief
بې انصافي - be insaafée n. f.mf بې عدالتي - be adaalatée n. f.f بېعدالتي - be'adaalatée n. f.f زیاتی خور - zyaatay khór n. m. anim. unisexmfaggressor, one who does injustice, oppressor
اړول - aRawúl v. trans.mfto turn over, flip over; sprain; convert, change; to move over to, establish oneself in a new spot; divert, turn away, hijack
اوړېدل - awRedúl v. intrans.fto pass over, overturn, be flipped over, spill over, shift, change, diverge, pass, cross, abandon
اوښتل - awUxtúl v. intrans.fto pass over, overturn, be flipped over, spill over, shift, change, diverge, pass, cross, abandon; to be sprained
ایسته - éesta adj. / adv.fat the side of something, yonder, over there
باداري - baadaarée n. f.fdominion, holding sway over someone
پاسنی - paasináy, paasunáy adj.mfupper, above, mountain, aforementioned
افراط - ifráat, iffráat n. m.fexcess, extreme, excessiveness, extremity, extravagance
زیات - zyaat adj. / adv.mfreally, lots, tons, maximum, more; much, more, many, excess, most
دې نه علاوه - de na ilaawá mfelse, in addition to this