ستم - sitám
n. m.
ستم - sitám
tyranny, oppression, coercion; insult, offence
Listen to ستم - sitám: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
ستم
sitám
1st
ستم
sitám
2nd
ستمو
sitámo
Plural
Masculine
Plural
ستمونه
sitamóona
2nd Inf.
ستمونو
sitamóono
Vocative
Masculine
Voc.
ستمه
sitáma
Plur. Voc.
ستمو
sitámo
Bundled Plural
Masculine
Plural
ستمه
sitáma
2nd Inf.
ستمو
sitámo

Related Words

تېری - téray
n. m.f
تېري - téree
assault, oppression, violation, aggression, exceeding, infringement
جفا - jafáa, jifáa
n. f.f
oppression, cruelty, difficulty, suffering, offense, injury
ځور - dzawr, dzaur, dzor
n. m.f
ځور - dzawr
distress, oppression, grief
دوسه - dósa
n. f.
دوسې - dóse
oppression, cruelty, bullying, using force
زجر - zájur
n. m.f
زجر - zájur
oppression, crushing; torment, trouble, persecution, torture, vexation
زورنه - zorúna
n. f.
زورنې - zorúne
oppression, pressure, stress, coercion; cursing, telling off
بوڅول - bootsawúl
v. stat. comp. trans.f
to anger, infuriate, insult; to stick out, to prick up
تپېړه - tapéRa, tapeRá
n. f.f
تپېړې - tapéRe
slap, smack, insult
تحقیر - tahqéer
n. m.f
تحقیر - tahqéer
humiliation, insult
توهین - tawhéen, tohéen
n. m.mf
توهین - tawhéen
insult, humiliation, disgrace, scorn
چټکی - chaTkáy
n. m.f
چټکي - chaTkée
swearing, insult, swearing or harsh language
آزار - aazáar
n. m.f
آزار - aazáar
offence, offense, injury; illness, disease
ازار - azáar
n. m.mf
ازار - azáar
offence, offense, injury, bothering; illness, disease
تعرض - ta'rÚz
n. m.f
تعرض - ta'rÚz
attack, aggression, assault, offence
جرم - jÚrum, júrum
n. m.mf
جرم - jÚrum
Arabic Plural: جرائم - juraaim
crime, offence, misdemeanour; fine, penalty
جرم کول - jÚrum kawul, júrum kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to do a crime, offence