ستم کول - sitám kawúl
v. dyn. comp. trans.
to breath with quickened breath
Listen to ستم کول - sitám kawúl: Female recording
F
dynamic compound
ستم
sitám
n. m.
(Object)
+
کول
kawul
to do
🌳 Roots and Stems for Aux. Verb
Tense Category:
🧪 Show Formulas
comp. noun:
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

اسوېلی - asweláy, aswélay
n. m.mf
اسوېلي - aswelée
yawn, sigh, deep breath, shivering
اسوېلي - aswelée
n. m. pl.f
yawn, sigh, deep breath, shivering
اسوېلی کول - asweláy kawúl, aswélay kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to yawn, sign, take a deep breath, shiver
تنفس - tanafÚs
n. m.f
تنفس - tanafÚs
breath, breathing, respiration
تیګا - teegáa
n. f.f
panting, breathlessness, gasping, puffing, dyspnea, shortness of breath
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاق کول - itifáaq kawúl
v. dyn. comp. trans.mf
to agree, come into unity with
اجړ - ajáR
n. m.f
اجړ - ajáR
a monkey trainer who does tricks with a monkey; monkey owner
اختصاص - ikhtisáas
n. m.f
اختصاص - ikhtisáas
connection, anything to do with, participation; peculiarity, specialty, speciality, specialization; assignment, appropriation
اختلاط کول - ikhtiláat kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to mix, associate, have contact with (د چا سره), to chat, converse, speak
ستم - stam
n. m.
ستم - stam
quickened breathing; muscle spasms, contractions
ستمی - stamáy
n. m.f
ستمي - stamée
quickened breath
شرک - shrak
n. m.f
شرک - shrak
knock, tap, lash (of a whip), quickened pulse