ایسېدل - eesedúl
v. intrans.
to seem, to appear, present itself as
Listen to ایسېدل - eesedúl: Female recording
F
🌳 Roots and Stems
Tense Category:
🧪 Show Formulas
present
subjunctive
imperfective future
perfective future
continuous past
simple past
habitual continual past
habitual simple past

Related Words

اېسېدل - esedúl
v. intrans.f
to seem, to appear, present itself as
برېښېدل - brexedúl
v. intrans.‌ opt. compl.f
to appear, seem; to shine, sparkle; to smart, have a pricking pain
ښکارېدل - xkaaredúl
v. stat. comp. intrans. opt. compl.m
to become clear, evident, obvious; to appear, to seem
لګېدل - lagedúl, lugedúl
v. intrans.f
to be busy or in motion, to be spent, to flare up, to hit, crash, touch, to suit / fit / conform, to seem
معلومېدل - maloomedúl
v. stat. comp. intrans. opt. compl.f
to seem, appear, become clear
څرکېدل - tsrukedul
v. intrans.
to sparkle, gleam, glitter, appear
حاضرېدل - haaziredúl, haazuredúl
v. stat. comp. intrans.mf
to show up, be present, appear; to be prepared, to get ready
حاظرول - haazirawúl, haazurawúl
v. stat. comp. trans.f
to summon to appear, to bring forward; to prepare, make ready
ارمغان - armagháan
n. m.f
ارمغان - armagháan
gift, present, souvenir
اوسنی - oosanáy
adj.mf
اوسني - oosanéeاوسنۍ - oosanúy
current, present
برحال - barháal
adj. / adv.f
برحال - barháalبرحالې - barháale
existing, current; currently, on the present
پېش کول - pesh kawúl
v. stat. comp. trans.f
to bring forward, present, deliver
په خپله - pu khpúla
adv.mf
itself, himself, herself, etc.
ځانته - dzáanta
adj, / adv.mf
alone, by oneself, to oneself, seperate, itself, on itself
آن - aan
adv.mf
even, even up to, as far as, right up to, precisely
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
احسان من - ihsaan mán
adj.f
احسان من - ihsaan mánاحسان منې - ihsaan máne
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
احسان مند - ihsaan mánd
adj.mf
احسان مند - ihsaan mándاحسان مندې - ihsaan mánde
obliged, grateful, thankful (as a result of favour shown etc.)
اختیارول - ikhtiyaarawúl
v. stat. comp. trans.mf
to choose, prefer, use, conduct (as in a policy), assume, take on