بډا - bUDáa, buDáa adj. / n. m. anim. unisexfold, old person, aged, senior, elderly, advanced in years
بوډا - booDáa n. m. anim. / adj.mfold ړشم, senior, elderly, old
بوډۍ - booDúy n. f. anim. / adj. f.fold woman, senior, elderly, old
پخوا نه - pukhwáa na adv.ffrom old, of old, for a long time
پخوانی - pakhwaanáy adj.mfold, ancient, previous, former
اورول - awrawúl v. trans.fto announce, proclaim, tell, have read; to throw down, strew, cause to rain
برېښول - brexawul v. trans.to cause to shine, glisten, dazzle
بړچول - bRuchawúl, buRchawúl v. trans.fto cause to sneeze, to make someone sneeze
بلوغ - balóogh, bUlóogh n. m.fmaturity, ripeness, coming of age, after? puberty, manhood, womanhood
پښندی - pxandáy, puxandáy n. m.fbracelet (worn on the legs by children up to the age of seven), leg-irons
دوران - dawráan, dauráan, doráan n. m.mfturning, cycle, rotation; time, period, age, epoch; circulation (economics)
زړبودي - zuRboodée, zaRboodée n. f.f اغستل - aghistúl v. trans.mto wear, to put on (clothes)
اغوستل - aghostúl v. trans.mfto wear, to put on (clothes)
بې پردګي - be pardagée n. f.ffailure to wear a veil, open face, dishonor
پسرول - pusarawúl v. stat. comp. trans.fto put on, wear (on one’s head)
حجاب کول - hijáab kawúl v. dyn. comp. trans.mfto veil, for a woman to wear a covering, cover her head in Islam
جګر خونی - jigar khoonay adj.upset, sad, vexed, worn out
جګر خوني - jigar khoonée adj.fupset, sad, vexed, worn out