پرتوګاښ - partoogáax
n. m.
پرتوګاښ - partoogáax
drawstring, rope / belt used to hold up traditional trousers
Listen to پرتوګاښ - partoogáax: Male recording
M
Listen to پرتوګاښ - partoogáax: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Masculine
Plain
پرتوګاښ
partoogáax
1st
پرتوګاښ
partoogáax
2nd
پرتوګاښو
partoogáaxo
Plural
Masculine
Plural
پرتوګاښونه
partoogaaxóona
2nd Inf.
پرتوګاښونو
partoogaaxóono
Vocative
Masculine
Voc.
پرتوګاښه
partoogáaxa
Plur. Voc.
پرتوګاښو
partoogáaxo
Bundled Plural
Masculine
Plural
پرتوګاښه
partoogáaxa
2nd Inf.
پرتوګاښو
partoogáaxo

Related Words

پرتوغاښ - partoogháax
n. m.mf
پرتوغاښ - partoogháax
drawstring, rope / belt used to hold up traditional trousers
پړی - púRay
n. m.mf
پړي - púRee
rope, cable, cord
پړی غښتل - puRay ghuxtul, pRay ghuxtul
v. dyn. comp. trans.f
to braid rope
تړاو - tuRáaw
n. m.f
تړاو - tuRáaw
connection, relation; string or rope for measuring land
تناو - tanáaw
n. m.f
تناو - tanáaw
rope, cord; a measurement of ground or distances; clothesline
اتڼ - atáN
n. m.f
اتڼ - atáN
the Atan, the Pashtun/Afghan national dance
استمرار - istimráar
n. m.f
استمرار - istimráar
duration; persistence, steadfastness; imperfect or continuous past aspect/tense (grammar)
استمراري - istimraarée
n. m.f
continuous, continual, prolonged, imperfect or continuous aspect/tense (grammar)
اسیر کېدل - aseer kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to surrender, become a prisoner/captive ??
اعتقادي - i'tiqaadée
adj.
religious, to do with faith/belief; convincing
بلټ - balT
n. m.m
بلټ - balT
belt
پټکه - paTká
n. f.
پټکې - paTké
belt, sash, noose, lariat
پټه - púTa
n. f.f
پټې - púTe
belt
پېټۍ - peTúy
n. f.f
پېټۍ - peTúy
sword-belt, belt, girdle, pack
اخ - akh
interj.f
interjection used in joy or satisfaction; great! bravo!; used to sigh
اروا ښاد - arwaa xaad
 
late (a term of respect and blessing used before the name of a dead person)
از - az
pref.f
a preposition meaning ‘from’ from Farsi (used in word combinations like کم از کم)
استعمال شوی - isti'maal shúway
adj.m
استعمال شوي - isti'maal shúweeاستعمال شوې - isti'maal shúwe
used
استعمالېدل - isti'maaledúl
v. stat. comp. intrans.f
to be used, utilized, applied
اشتغال - ishtigháal
n. m.f
اشتغال - ishtigháal
seizing, taking hold of, conquering; tenure, appropriation; profesion, occupation, pursuit
باداري کول - baadáaree kawúl
v. dyn. comp. trans.f
to dominate, to hold sway or lord over someone
بندول - bandawúl
v. stat. comp. trans.mf
to close, block, stop, barricade, cut off, restrain, hold back
تم کول - tam kawúl
v. stat. comp. trans.f
to restrain, hold, hold back
بډه - báDa
n. f.f
بډې - báDe
the upper part with the cord of the traditional loose trousers; disappearance, wane (of the moon in the last days of the lunar month)
پښتونولي - puxtoonwalée
n. f.f
پښتونولۍ - puxtoonwalúy
Pashtunwali, the Pashtun traditional code of honor and ethics
حکیم - hakéem
n. m. anim. unisexf
حکیم - hakéemحکیمې - hakéeme
wise man, thinker; eastern/traditional doctor or medicine man, doctor, physician
دودیز - dodéez
adj.f
دودیز - dodéezدودیزې - dodéeze
traditional, conservative
پایچه - paaychá
n. f.f
پایچې - paayché
leg of trousers, pants
پایڅه - paaytsá
n. f.f
پایڅې - paaytsé
trousers, trousers hem, hem of pants
پایڅه - paaytsá
n. f.f
پایڅې - paaytsé
a leg of pants/trousers
پتلون - patlóon
n. m.mf
پتلون - patlóon
pants, trousers, jeans