پنډه - pánDa
n. f.
پنډې - pánDe
heated iron; a chunk of clay lifted by a spade; a group of guests served in turn ??
Listen to پنډه - pánDa: Female recording
F
Inflection pattern #1 Basic
Inflections
Feminine
Plain
پنډه
pánDa
1st
پنډې
pánDe
2nd
پنډو
pánDo
Vocative
Feminine
Voc.
پنډې
pánDe
Plur. Voc.
پنډو
pánDo

Related Words

دل سرد - dil sard
adj.f
دل سرد - dil sardدل سردې - dil sarde
hard-heated, calloused, indifferent, uncaring, unconcerned, unphased, cool/calm/composed
آهني - aahinée, ahunée
adj.f
iron; (fig. strong)
استري - istrée
n. f.mf
استرۍ - istrúy
iron (for ironing clothes)
استري کول - istree kawul
v. dyn./stat. comp. trans.m
to iron (clothes etc.)
اوتو - ootóo
n. m.f
iron (for pressing cloth/clothes)
اوتو کول - ootoo kawúl
v. stat. comp. trans. / v. dyn. comp. trans.f
to iron, press
چونډۍ - choonDúy
n. f.f
چونډۍ - choonDúy
provocation, incitement; a little bit, a small amount, little chunk (of naswaar etc.)
خاشه - khaashá
n. f.f
خاشې - khaashé
piece, crumb, chunk of, pinch of, speck, trash, garbage, litter
کتره - katrá
n. f.f
کترې - katré
small piece, little chunk
بود - bood
n. m.f
بود - bood
the point (fig. of something, some idea), thought, idea; storehouse for hay (plastered in clay)
بوساړه - boosaaRá, boosáaRa
n. f.mf
بوساړې - boosaaRé
straw stack, a hut like structure made from a stack of straw and plastered clay, a hollow object; (fig. lazy, puffed up)
خړوبېدل - khuRobedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be watered, irrigated; plastered with clay mortar
خم - khUm, khum
n. m.f
خم - khUm
large clay pot for storing liquids, oil, etc.
صراحي - sUraahée, suraahée
n. f.f
صراحۍ - sUraahúy
clay pitcher with a long neck, flask, decanter
اوچتېدل - oochatedúl
v. stat. comp. intrans.mf
to be lifted, raised up, taken up
پورته کېدل - porta kedúl
v. stat. comp. intrans.f
to be raised up, lifted up, brought up
بېل - bel
n. m.mf
بېل - bel
spade, shovel, scraper
پلن سری - plan sáray
n. m. anim. unisexf
پلن سري - plan sáreeپلن سرې - plan sáre
wooden spade; idiot, fool
څپړۍ - tsapaRúy, tsapRúy
n. f.f
څپړۍ - tsapaRúy
crossbar (on the handle of a spade or shovel); hockey stick
خوی - khway
n. m.f
خوي - khwee
wooden spade, a paddle for shoveling snow; wedding
یوم - yoom
n. m.f
یوم - yoom
spade, shovel, scraper
بېنډ - benD
n. m.m
بېنډ - benD
band (group)
پرک - park
n. m.
پرک - park
a group of people, half a platoon, a crowd, flock, pack
پړک - paRk
n. m.
پړک - paRk
a group of people (10-20), half a platoon; crowd, herd, pack, flock of sheep (5-20)
پنډ - punD
n. m.f
پنډ - punD
detachment, group; swelling, tumor; vagina; steel for striking iron, firing pin, hammer (of a rifle)
پنډه - púnDa
n. f.f
پنډې - púnDe
burden, bundle; alms, charity; sheaf; group of people, mob
پنډغالی - punDgháalay
n. m.f
پنډغالي - punDgháalee
camp; sheep or cattle pen, sheepfold; a place where guests are received and entertained
مېلمستځی - melmastdzáy
n. m.f
مېلمستځي - melmastdzée
hotel, place for guests
مېلمستون - melmastóon
n. m.f
مېلمستون - melmastóon
hotel, place for guests
هجره - hUjrá
n. f.m
هجرې - hUjré
hujra, forum, space for discussion or ceremonies, community club, place for entertaining guests
خوړه - khwaRá
n. f.
خوړې - khwaRé
gift, offering (to a religious leader), refreshments served at a wedding, refreshments sent to the bride from the fiancee,
آجر - aajúr
n. m.
آجر - aajúr
brick (baked in a kiln)
آخر - aakhír, aakhúr
adj. / adv.mf
آخر - aakhírآخرې - aakhíre
last, final; lately, at last, in recently
ابجد - abjád
n. m.f
ابجد - abjád
Abjad, the Arabic system with numbers assigned to letters in the alphabet
اتفاقي - itifaaqée
adj. / n. f.mf
اتفاقۍ - itifaaqúy
allied, unified, in alliance, in agreement; coincidentally; unity, agreement, alliance
اثر - asár, ásar
n. m.mf
اثر - asár
Arabic Plural: اثرات, آثار - asráat, aasáar
influence, impression, tracks, affect; work (as in a piece of art)
اړول - aRawúl
v. trans.mf
to turn over, flip over; sprain; convert, change; to move over to, establish oneself in a new spot; divert, turn away, hijack
بلول - balawúl
v. stat. comp. trans.f
to set of fire, to make burn, to light, to turn on
بې واره - be wáara
adv. / adj.f
suddenly, unexpectedly, out of turn, embarrassed
بېول - bewúl
v. trans.f
to make flow, spill, turn on water (actually بهول)
پته لګېدل - pata lugedúl
 mf
to become known, get figured out, turn out